退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
覃丽霞;
百色学院外国语学院;
广西百色533000;
生态翻译学; 生态文化; 翻译; 策略;
机译:从生态翻译学视角的文化形象翻译策略
机译:C. Diedrich [评论古生物学,古生态学,古生态学273(Bissendorf(NW德国)的Anisian / Ladinian边界的脊椎动物(中三叠纪)及其对日耳曼盆地爬行动物的解剖学,古生态学和古生物地理学的贡献]。 2009)1-16]
机译:古老微生物的新方法:南哈萨克斯坦州下寒武统Berkuta和Chulaktau微生物群落的分类学,古生态学和生物地层学(第89卷,第695页,2015年)
机译:从生态翻译学视角下的无形文化遗产中英文翻译研究
机译:南部厄瓜多尔萨拉古罗斯人之间适应性策略的变化(印度印第安人,文化生态学)。
机译:缩小植物生态学与第四纪古生态学之间的差距
机译:来自中阿特拉斯(摩洛哥)的ar鱼底栖有孔虫的适应策略:古生态学意义。中阿特拉斯(摩洛哥)Toarcian底栖有孔虫的适应策略:古生态学意义
机译:哥伦比亚河流域内陆物种和群落的宏观生态学,古生态学和生态完整性以及克拉马斯和大盆地的北部部分。内陆哥伦比亚盆地生态系统管理项目:科学评估
机译:生态生态学(通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:不同对象,层次,银行或多种策略通过生态进行本地化的过程和设备。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:身体程序的生态学和实施程序的设备(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。