首页> 中文期刊> 《上海翻译》 >应用翻译研究应是基于实践的研究——以旅游文本及翻译的多样性案例为例

应用翻译研究应是基于实践的研究——以旅游文本及翻译的多样性案例为例

         

摘要

应用翻译研究应是基于实践的研究。若以旅游文本及翻译的多样性案例为例,有关实践研究证明:不少旅游文本翻译的原则性错误或问题不仅在于译者理论认识的不足,更在于译者实践量的不足而导致文质的低下。旅游文本的特色是多样性,译者对文本类型的正确判断决定了他对翻译策略/方法的正确选择。然而最终确定文本翻译质量的关键,乃是对文本信息的专业评价能力和专业翻译能力。这实则是对应用翻译研究者和实践者的一个整体要求。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号