退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
高淮生; 崔溶澈;
中国矿业大学 文法学院;
江苏 徐州 221116;
高丽大学 中文系;
韩国 首尔 02841;
«红楼梦»; 韩文全译本; 海外传播;
机译:世界性书写中的“求信”与“叛逆”--以《红楼梦》成语英译为个案
机译:在线合作中的跨文化文摘:用俄语将媒体翻译为例
机译:翻译质量估算中的鲁棒预测均匀插值平衡:以英语翻译为例
机译:Kansei评估在公共空间设计中的作用和功效:以中,韩,日火车站为例
机译:对儒家文化中基督教妇女的建设性分析:以韩裔美国神职人员妻子为例。
机译:实际应用的标准:以电子卫生保健评估实践中的标准翻译为例的案例研究
机译:处理“红色”色彩的文化意识-以《红楼梦》的翻译为参照
机译:美韩纳米结构材料与纳米制造研讨会(第五届)和美韩纳米电子研讨会(第三届)联席会议。于2006年8月8日至9日在加利福尼亚州洛杉矶举行。
机译:翻译为例的句子检索设备
机译:通过计算机将其反编译为图形的实施例。
机译:提供用于确定在程序的实施例中是否发生错误的值的数据处理的方法,用于确定在程序的实施例中是否发生错误的数据处理的方法,用于产生程序代码的方法,用于提供值以确定在程序的实施例中是否发生错误的数据处理装置,用于确定在程序的实施例中是否发生错误的数据处理装置以及用于生成程序的代码
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。