首页> 中文期刊>今古文创 >文化翻译观视角下对古诗《无题》译本的对比分析

文化翻译观视角下对古诗《无题》译本的对比分析

     

摘要

诗歌是用简洁凝练的语言,生动形象地表达诗人的丰富情感,蕴含着丰富的文化内涵。本文以李商隐的《无题》以及许渊冲译本、曹顺发译本和卓振英译本为例,从文化翻译观视角下研究诗歌的文化传达。经分析发现诗歌英译中注重文化交流既可以提高译文质量,又可以提高读者的可接受性,从而为诗歌翻译研究提供新的参考。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号