退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨伟莉;
河南省新密市文化馆 河南新密452370;
互文性; 文学作品; 翻译技巧;
机译:《阿拉拉·古兰经》英文版的翻译技巧分析
机译:历史楼梯的文学翻译。 罗马尼亚语的日本文学翻译卷轴(1900-2000)
机译:翻转课堂模型对中国非英语大学生的翻译技巧的影响
机译:文学翻译中过度的互文性 - 以哈利波特和哲学家的石头为例
机译:拉斯·萨伯·克里斯滕森的“甲壳虫”:文学翻译和跨文化影响研究
机译:感知流利会影响非分析和分析通过关于感知流利程度影响记忆的信念的学习的判断
机译:青年哲学家的文学翻译技巧或A.V. Rebko和I.E. Semenenkova的翻译比较
机译:sCaNs(运输桶分析系统)。基于微机的航运桶设计评审分析系统。第3卷,修订版1.理论手册(影响分析中的铅坍落度和影响分析的验证)。
机译:改变影响分析装置,改变影响分析系统,改变影响分析方法
机译:影响分析装置,影响分析方法和影响分析计划
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。