退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张亚娟;
河北外国语学院 石家庄 050091;
葡萄牙语教学; 文化导入; 教学策略;
机译:“我觉得卢森堡更了,但葡萄牙语太”在多元文化社会中的文化身份“
机译:文化区:南里奥格兰德州的文化身份建构及其在南里奥格兰德州景观中的体现/文化区:南里奥格兰德州的文化身份构建及其在地区景观中的体现
机译:跨文化适应葡萄牙语(巴西)辅助技术设备概念建模概念建模的概念建模/跨文化适应促进技术设备概念建模的构建框架葡萄牙语(巴西)的概念建模
机译:英语广告女性身份构建分析
机译:基于语料库的葡萄牙语翻译的葡萄牙语转向协调连词和副词的新闻文本中的葡萄牙语
机译:葡萄牙语葡萄牙语版本的腰痛心理测评的巴西葡萄牙语版本的翻译跨文化适应和可靠性
机译:语言,文化和身份:葡萄牙语作为纪录片中的象征ID空间:语言 - 生活在葡萄牙语中
机译:西班牙语儿童双语双文化学前教材参考书目,补编二
机译:用于指示教材中的缺陷部分的方法和用于指示教材中的缺陷部分的设备
机译:使用相同的细胞,医学/标本检验中的标本存储工具,文化容器,自动管理设备和身份保证系统
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。