首页> 外文期刊>中国应用语言学:英文版 >语料库对同义词研究的贡献(英文)
【24h】

语料库对同义词研究的贡献(英文)

机译:语料库对同义词研究的贡献(英文)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

同义词,由于意义的相似或重合,极易引起理解和运用的困惑,是语言学习的一个难点。学习者经常在语言使用过程中对同义词不加细致区分,信手拈来,随意使用,因而极易造成语言使用的不正确或不地道。出现这种情况的主要原因是学习者对词汇知识关键要素的认识不够充分。本文试图从与词汇知识深度相关的三个层面——类联接、搭配和语义韵角度对英语中的同义词gain和obtain在本族语语料库和学习者语料库中的使用进行分析,探索利用语料库辨析同义词的方法,并研究学习者在同义词使用中存在的问题。
机译:同义词,由于意义的相似或重合,极易引起理解和运用的困惑,是语言学习的一个难点。学习者经常在语言使用过程中对同义词不加细致区分,信手拈来,随意使用,因而极易造成语言使用的不正确或不地道。出现这种情况的主要原因是学习者对词汇知识关键要素的认识不够充分。本文试图从与词汇知识深度相关的三个层面——类联接、搭配和语义韵角度对英语中的同义词gain和obtain在本族语语料库和学习者语料库中的使用进行分析,探索利用语料库辨析同义词的方法,并研究学习者在同义词使用中存在的问题。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号