退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张亮;
不详;
李磊; 抽象; 作品; 诗化; 太阳鸟; 艺术家; 宗教哲学; 创作发展;
机译:是读还是吃,还是吃完后再读—小田作之助的作品中的“ Umaimon”
机译:变分细化的抽象表述
机译:Wolfram Kaiser,Stefan Krankenhagen和Kerstin Poehls,在博物馆里展出欧洲作品。跨国网络,合集,叙事和表述,纽约/牛津:伯格哈恩书刊,2016年[精装版2014年],平装本£ 24.00,第viii + 238页。
机译:基于红外交互式投影技术的水墨艺术数字化设计与研究-以“听墨”作品为例
机译:饭井(Nyai Kafu)在战时作品中的颠覆性声音-居弥;并完整翻译了《墨田另一岸》(Bokuto kidan),《持久图像》(Omokage),《女仆的故事》(Jochu no hanashi)等后期作品。
机译:以上获得脱胶的事:灵活的思想家使用比perseverators更抽象的表述
机译:以墨为主以色为辅——我的中国画色墨观
机译:2002年经济普查:制造业,工业系列。碳纸和墨带制造
机译:印刷机的滚筒上墨系统的清洁方法,涉及使用一系列打印作业的颜色对上墨系统进行深入清洁,以及洗涤上墨系统以从系统中去除被色残留物污染的颜色。
机译:用于完成绘画的构图和抽象原因,作为抽象艺术作品的组成部分以及该构图的生产过程和绘画原因
机译:视听作品是指使一组成员熟悉一组在该地区使用的语言文字的过程。要教学生,在版画中放置一系列拼写内容。演示和建立观众或听众在视听作品中听到的单词的含义,以及。基于计算机的多段皮层共晶的数据处理系统,以及基于计算机的数据处理系统。允许用户交互式地操作视听作品
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。