退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王语音;
长春理工大学;
130022;
广告翻译; 归化; 异化;
机译:归化与异化视角下的北京方言翻译-以史晓静英文版“罗托向子”为例。
机译:目的论视角下的商务英语翻译策略-以广告翻译为例。
机译:教学翻译:通过使用正宗材料的广告翻译建议的课程计划
机译:从东西方文化差异看《卧虎藏龙》字幕翻译中的归化与异化
机译:广告翻译:注重说服功能。
机译:健康广告产生影响:健康食品广告中感官诉求的有效性
机译:归化与异化的翻译策略-以后殖民翻译理论为视角。
机译:广告预算,广告效果和海军的招聘广告计划。
机译:完善的条款,可支持车辆自动广告中的广告元素(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
机译:在广告牌中采用自然或人工照明的广告展示方式进行了改进。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:广告翻译装置,广告显示装置以及翻译广告的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。