退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李今;
山东大学(威海校区)中国人民大学;
赵稀方; 双重视野; 思考与研究; 新时期话语; 翻译; 优秀成果; 现代性;
机译:用Double Skopos翻译。翻译过程和产品的实证研究(以双重目的进行翻译。翻译过程和产品的实证研究。)
机译:新闻翻译中的制度实践调查:对中国机构翻译中国话语的实证研究
机译:在临床实践和研究中使用翻译和文化适应的挪威文版的翻译和文化适应的挪威版的特写,用于临床实践和研究
机译:诠释学翻译理论视角下的重载交通文本翻译实践研究
机译:现代性中的中文写作差异:中国语言现代性与文化翻译的论述(雅克·德里达)。
机译:缩短牙弓研究临床实践的翻译:利益相关方绘图方法
机译:现代翻译研究中的文化转向方法论和翻译充分性问题
机译:1959年10月 - 中国共产党中国佛寺(现代佛教)的翻译。
机译:双重现代化设备(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
机译:双重视野奖章(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
机译:允许第三方提醒车辆驾驶员的系统,例如在停车不当或道路阻塞的情况下(由Google翻译提供的机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。