首页> 外文学位 >Teaching Chinese in a U.S. elementary school: Identity issues and social cultural challenges.
【24h】

Teaching Chinese in a U.S. elementary school: Identity issues and social cultural challenges.

机译:在美国小学教授中文:身份问题和社会文化挑战。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Learning Chinese as a foreign language is becoming popular in the United States with the growing Chinese economy and influence. In this qualitative case study I have followed a native Chinese teacher who took up citizenship in the United States, Dr. Lin, and the Mandarin Chinese language program she created in a Midwestern elementary school. Three research questions guided the investigation: (1) How were Dr. Lin's identities constructed, re-formed and evolve, and how did the power structures within the school influence her identities? (2) How did Dr. Lin's identity influence her teaching and shape her students' perceptions of Chinese language learning? (3) How did Dr. Lin engage student thinking and facilitate student understanding of Chinese text, expression, and narrative in the activities she used in the classroom, and what computer and internet resources were used in the classroom and at children's homes after school?;Using case study and ethnography methodologies to structure this study and the theoretical frameworks of identity, sociocultural, and post-colonial theory and cultural imperialism to analyze the data, I found Dr. Lin had multiple identities in the environment she worked and lived in with many existing simultaneously. Dr. Lin's teacher identity was influenced by her Chinese heritage as well as her teaching experiences at Shady Prairie Elementary School. Dr. Lin experienced various social, cultural and other challenges in working with students, faculty, staff and parents. Some frustrations stemmed from her lack of knowledge of the school's, the student's, and the community's cultures before attempting to design a language program for the school. The focus of the Mandarin Chinese curriculum was placed on cultural awareness of China, while parents expectations demanded higher achievement in reading and writing the language. The tacit cultural knowledge Dr. Lin represented through her curriculum was engaged and reproduced by the students. Dr. Lin's application of the computer and internet resources was limited and she did not have much support at school or in the district.;The social and cultural challenges that Dr. Lin experienced impacted her personal and professional identities and created certain power dynamics at Shady Prairie Elementary School. Lacking familiarity with the school culture and socialization habits with faculty and administrators, Dr. Lin occupied a "colonized" position with school administrators as "colonizers." Flipped over, her strong teacher-centered teaching style made her a colonizer of the students, reluctantly accepted by them, the colonized. In the multi-layers of colonization, Dr. Lin was becoming acculturated through mimicking the behavior and language of her American colleagues and friends at work and in life. She continued to become "the hybrid," with mixed characteristics shaped by multiple social and cultural influences.
机译:随着中国经济和影响力的增长,将汉语作为外语学习在美国变得越来越普遍。在这个定性的案例研究中,我追踪了一位在美国取得公民身份的中文教师,林博士以及她在中西部小学创建的普通话课程。三个研究问题指导了调查:(1)林博士的身份是如何构建,重新形成和发展的,学校内部的权力结构如何影响她的身份? (2)林博士的身份如何影响她的教学并塑造学生对汉语学习的看法? (3)林博士如何通过课堂活动吸引学生思考并促进学生对中文文本,表达方式和叙述的理解,以及课堂和放学后儿童在家中使用了哪些计算机和互联网资源? ;使用案例研究和人种学方法来构建本研究,并使用身份,社会文化,后殖民理论和文化帝国主义的理论框架来分析数据,我发现林博士在她工作和居住的环境中具有多种身份许多同时存在。林博士的老师身份受到她的中国传统以及她在Shady Prairie小学的教学经验的影响。林博士在与学生,教师,员工和父母的合作中经历了各种社会,文化和其他挑战。由于她在尝试为学校设计语言课程之前对学校,学生和社区的文化缺乏了解而感到沮丧。普通话课程的重点放在对中国的文化意识上,而父母的期望则要求在阅读和书写该语言方面取得更高的成就。林博士在课程中表现出的默契文化知识被学生们吸收和复制。 Lin博士对计算机和互联网资源的应用受到限制,并且她在学校或所在地区没有太多支持。; Lin博士所经历的社会和文化挑战影响了她的个人和职业身份,并在Shady创造了一定的动力草原小学。林博士对教师和管理人员缺乏学校文化和社会化习惯的了解,因此在学校管理人员中担任“殖民者”,处于“殖民化”的位置。她以老师为中心的浓厚教学风格翻转了过来,使她成为了学生的殖民者,他们很不情愿地接受了这个殖民者。在多层次的殖民活动中,林博士通过模仿美国同事和朋友在工作和生活中的行为和语言而受到了人们的熏陶。她继续成为“杂种”,具有受多种社会和文化影响塑造的混合特征。

著录项

  • 作者

    Hsiao, Hui-Lien.;

  • 作者单位

    University of Illinois at Urbana-Champaign.;

  • 授予单位 University of Illinois at Urbana-Champaign.;
  • 学科 Foreign language education.;Multicultural Education.;Educational technology.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2014
  • 页码 217 p.
  • 总页数 217
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号