声明
摘要
第1章 引言
1.1 项目意义及背景
1.2 报告结构
第2章 翻译项目简介
2.1 项目内容
2.2 项目文本特点
第3章 翻译过程
3.1 译前准备
3.1.1 多元系统论
3.1.2 工具及流程
3.2 翻译难点及解决方案
3.2.1 专业术语
3.2.2 作品名称
3.2.3 人名、字号
3.2.4 古代官职
3.2.5 散句
3.3 译后审校
4.1 翻译心得
4.2 待努力的方面
参考文献
附录
攻读硕士学位期间发表的论文及其它成果
致谢