封面
声明
致谢
中文摘要
英文摘要
目录
List of Tables
Chapter One INTRODUCTION
1.1 Need for the Study
1.2 Significance of the Study
1.3 Structure of the Thesis
Chapter Two LITERATURE REVIEW
2.1 Nida's Translation Paradigm
2.2 Features of EST
2.3 International Standards Translation in China
Chapter Three RESEARCH METHODOLOGY
3.1 Case Study
3.2 Comparison
3.3 Induction and Deduction
Chapter Four INTERNATIONAL STANDARDS TRANSLATION WITH FUNCTIONAL EQUIVALENCE
4.1 Features of Source Text of International Standards
4.2 Translation of ISO 14000 Series Standards
4.3 Fundamental Principles in Translation of International Standards
Chapter Five CONCLUSION
5.1 Major Findings
5.2 Innovation and Limitations
5.3 Prospect Suggestion for Future Studies
参考文献
APPENDIX Ⅰ GENERAL VOCABULARY RELATED TO INTERNATIONAL STANDARDIZATION ACTIVITIES
个人简历 在读期间发表的学术论文与研究成果