首页> 中文学位 >目的论视角下历史文本汉译研究——以《孤军奋战—波兰战争1939》节选为例
【6h】

目的论视角下历史文本汉译研究——以《孤军奋战—波兰战争1939》节选为例

代理获取

目录

声明

致谢

Chapter 1 Introduction

1.1 Research Background

1.2 Research Purpose and Significance

1.3 Thesis Structure

Chapter 2 Literature Review

2.1 Previous Studies on Skopos Theory

2.2 Previous Studies on E-C Translation of Historical Text

2.3 Previous Studies on the Application of Skopos Theory to E-C Translation of Historical Text

Chapter 3 Theoretical Framework

3.1 An Overview of the Development of Skopos Theory

3.2 An Overview of the Three Rules of Skopos Theory

Chapter 4 Linguistic Features of the Source Text

4.1 Lexical Features

4.1.1 Proper Nouns

4.1.2 Terminology

4.1.3 Culture-loaded Words

4.2 Syntactical Features

4.2.1 Passive Sentences

4.2.2 Compound-complex Sentences

4.3 Discourse Features

4.3.1 Cohesion

4.3.2 Coherence

Chapter 5 Application of Skopos Theory to the Translation of the Source Text

5.1 Translation under Skopos Rule

5.1.1 The Purpose of Source Text

5.1.2 Demands of Target Readers

5.1.3 The Purpose of Target Text

5.2 Translation under Coherence Rule

5.2.1 Reconstruction of Sentence Order

5.2.2 Conversion of Passive Voice

5.2.3 Repetition of the Substitute

5.3 Translation under Fidelity Rule

5.3.1 Translation of Proper Nouns

5.3.2 Translation of Terminologies

5.3.3 Translation of Culture-loaded Words

Chapter 6 Conclusion

6.1 Findings

6.2 Limitations

6.3 Implications

参考文献

Appendix

作者简历

独创性声明

学位论文数据集

展开▼

著录项

  • 作者

    董彩华;

  • 作者单位

    北京交通大学;

  • 授予单位 北京交通大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 卢明玉;
  • 年度 2020
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类 TS9TS8;
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号