声明
Contents
Abstract
摘要
Chapter one Task Description
1.1 Background of the Task
1.2 Orbis International and Shandong Red Cross Eye Hospital
1.3 Preparations for the Interpreting Task
Chapter Two Visibility Consciousness of Medical Interpreters
2.1 Medical Interpreting
2.2 Overview of Visibility Consciousness of Interpreters
2.2.1 Previous Studies on Interpreters’ Visibility Consciousness Abroad
2.2.2 Previous Studies on Interpnters’ Visibility Consciousness at Home
2.3 The Model of Visible Interpreters in Medical Interpreting
2.3.1 Visibility of Interpreters
2.3.2 The Roles of Visible Medical Interpreters
Chapter Three Process Description
3.1 Manifestations of Visibility Consciousness of Medical Interpreters
3.1.1 The Role of Gatekeeper
3.1.2 The Role of Co-interlocutor
3.1.3 The Role of Coordinator/Mediator
3.2 Strategies of Medical Interpreting Based on Visibility Consciousness
3.2.1 Explanation
3.2.2 Substitution
3.2.3 Addition
3.2.4 Omission
3.2.5 Correction
3.2.6 Usage of the Third Person
3.3 Questioning the Abuse of Visibility Consciousness of Medical Interpreters
Chapter Four Task Feedback and Self-evaluation
4.1 Feedback from Clients
4.1.1 Feedback from Medical Providers
4.1.2 Feedback from Patients
4.2 Self-evaluation
Conclusion
Bibliography
Acknowledgments
Appendix