首页> 中文学位 >目的论视角下的儿童文学翻译——兼析《秘密花园》的两个汉译本
【6h】

目的论视角下的儿童文学翻译——兼析《秘密花园》的两个汉译本

代理获取

目录

文摘

英文文摘

声明

Introduction

Chapter One Children's Literature and Its Readers

1.1 Children's Literature

1.1.1 The Definition of Children's Literature

1.1.2 Three Functions of Children's Literature

1.2 Children as Readers

1.2.1 The Definition of Children

1.2.2 Reading Interests among Different Groups

1.3 The Distinctive Features of Children's Literature as Opposed to Adult Literature

1.3.1 Linguistic Choices and Distribution Typical of Children's Literature

1.3.2 Rhetorical Preferences Applied in Children's Literature

1.4 Translation of Children's Literature in China

Chapter Two Theoretical Base

2.1 An Introduction to the Functionalist Approach

2.1.1 Early Views

2.1.2 Katharina Reiss and Her Translation Criticism

2.1.3 Justa Holz-Manttari and the Theory of Translational Action

2.2 The Skopos Theory

2.2.1 Basic Concepts in the Skopos Theory

2.2.2 Literary Translation Based on the Skopos Theory

Chapter Two Application of the Skopos Theory to the Translation of Children's Literature

3.1 Case Text—the Secret Garden

3.1.1 Analysis of the Source Text and the Purpose of the Author to Write the Text

3.1.2 The Two Chinese Versions, the Translation Skopos and the Target Readers

3.2 Choice of Words and Sentences

3.2.1 Readability

3.2.2 Colloquialism

3.3 Rhetorical Devices

3.3.1 Simile

3.3.2 Personification

3.3.3 Musicality

Conclusion

Bibliography

Acknowledgements

展开▼

摘要

与成人文学翻译相比,儿童文学的翻译主体、翻译客体以及读者都具有特殊性。儿童文学翻译主体的特殊性表现为主体的二重性,即译者一方面作为成人读者要善于从儿童的角度出发,以儿童的耳朵去听,以儿童的眼睛去看,以儿童的心灵去体会原语作品,译者既有成人的审美意识,又有儿童的审美意识;另一方面译者用目标语儿童的语言将原文翻译出来,使译文不仅符合目标语的文化传统,还要被目标语儿童所易于接受并乐于接受。儿童文学翻译的读者,即儿童与成年人在生理、心理、知识经验、人生阅历、文化修养以及审美情趣上都迥然不同。儿童文学翻译由于其读者的特殊性,要求译者应该抛弃自身作为成年人所具备的成熟的阅读视角,将自己融入到作品的角色中,并在翻译过程中尽量考虑目标语儿童的心理行为以及语言习惯,再现原作的风格和童趣。汉斯·威密尔的目的论为儿童文学翻译提供了理论基础。目的论的核心就是翻译目的,从广义上说,包括原文作者的写作动机、译者的翻译目的以及实现翻译目的的途径,其中译者的翻译目的掌控翻译的全过程。本文以目的论为基础,通过分析著名儿童文学作家伯内特夫人最负盛名的作品《秘密花园》的两个中译本,探索不同的译者在翻译儿童文学作品过程中,由于其翻译目的不同,从而各自采取不同的翻译策略,最终导致译文形式或风格上的差异。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号