第一章 序论
1.1任务意义
1.2任务背景介绍及内容分析
1.2.1《健康气象学入门》背景介绍
1.2.2《健康气象学入门》内容分析
第二章 翻译过程
2.1译前准备
2.2翻译情况
第三章翻译案例分析
3.1 “信、达、雅”的翻译原则
3.2关于日语中专业术语的翻译
3.2.1 专业术语的翻译
3.2.2 专业术语在句中的应用例1:
3.3长句子的翻译
3.3.1日语长句子的界定和分类
3.3.2长句子的翻译方法
第四章 翻译实践总结
结束语
参考文献
致谢
个人简介及联系方式
声明
附录
山西大学;