声明
Declaration
Acknowledgements
摘要
CONTENTS
Chapter Ⅰ Introduction
1.1 Background of the Dissertation
1.2 Methodology of the Dissertation
1.3 Significance of the Dissertation
1.4 Layout of the Dissertation
ChapterⅡLiterature Renew
2.1 Defining Terms
2.1.1 Defmitions of Passive Voice
2.1.2 Functions of Passive Voice
2.1.3 Structures of Passive Voice
2.2 Contrastive Analysis Abroad and at Home
2.3 Contrastive Analysis of Passive Voice Abroad and at Home
Chapter Ⅲ Syntactic Comparison of Passive Voice in English,French and Chinese
3.1 Promotion and Demotion
3.2 Affectedness of Patient
3.3 Comparison on Subject
3.3.1 Animate Subject or Inanimate Subject
3.3.2 Defmite Property of Subject
3.3.3 Clausal Subject
3.4 Comparison on Verb
3.4.1 Auxiliary Verbs
3.4.2 Copular Verbs
3.4.3 Stative Verbs
3.4.4 Retailing Verbs
3.4.5 Prepositional Verbs
3.4.6 Transitive Verbs with Two Objects
3.5 Comparison on Prepositions
3.6 Summary
Chapter Ⅳ Semantic Comparison of Passive Voice in English,French and Chinese
4.1 Ambiguity of Agent
4.2 Natural Change of the Subject
4.3 Impersonal Position
4.4 Different Semantic Color of the Three Languages
4.5 Summary
Chapter Ⅴ Cultural Comparison of Passive Voice in English,French and Chinese
5.1 Comparison of Passive Voice in English,French and Chinese Related to Different Religious Background
5.2 Comparison of Passive Voice in English,French and Chinese Related to Different Thinking Habits
5.3 Summary
Chapter Ⅵ Conclusion
6.1 Major Findings
6.2 Limitations and Shortages
6.3 Implications
References