封面
声明
致谢
英文摘要
中文摘要
目录
1 Task Description
1.1 Background of the Task
1.2 Introduction to the Material
1.3 Significance of the Task
2 Process Description
2.1 Preparation for Interpretation
2.2 Difficulties of Interpretation
2.3 Quality Control
2.4 Assessment and Analysis after Interpretation
3. Case Analysis
3.1 Brief Introduction to Relevance Theory
3.2 Words with Chinese Characteristics in Interpreting
3.2.1 Non equivalent Cultural Expressions
3.2.2 Chinese Idioms
3.3.3 Deficiency of Information
3.3 Interpreting Strategies under Relevance Theory
3.3.1 Analogy
3.3.2 Addition
3.3.3 Omission
3.3.4 Free Interpreting
4 Conclusion
4.1 Major Findings
4.2 Implications
参考文献
Appendix: