首页> 中文学位 >隐喻和转喻的互动:英汉人体词语“肠”的对比研究
【6h】

隐喻和转喻的互动:英汉人体词语“肠”的对比研究

代理获取

目录

声明

摘要

Abstract

Contents

1 Introduction

1.1 Research Background

1.2 Research Purpose

1.3 Methodology

1.4 Thesis Layou

2 Literature Review

2.1 Theoretical Framework

2.1.1 Idealized Cognitive Model(ICM)

2.1.2 Conceptual Domain

2.1.3 Conceptual Blending Theory

2.1.4 Metaphor,Metonymy and Their Conceptional Interaction

2.1.5 N-V Conversion

2.2 Cognitive linguistic studies on bodv-part term

3 Results

3.1 ‘‘Gut” expressions in the corpora:frequency and fixedness

3.2 Frequency of non-literal senses of “gut’’ expressions

3.3 Frequency of “gut” as verb

4 Discussion

4.1 Types of the “gut” expressions

4.1.1 Metaphor

4.1.2 Metonymy

4.1.3 Interaction

4.2 N-V conversion of “gut”

4.2.1 Metonymy

4.2.2 Interaction

4.3 Meaning of ‘‘gut’’ expressions in English and Chinese

4.3.1 Cognitive operation of “gut” expressions by two languages

4.3.2 Shared meanings grounded in bodily experience

4.3.3 Differences in non-literal meaning

5 Conclusion

References

Appendix A Summary of collations with “gut” (noun)in English corpus(non-literal)

Appendix B Summary of collations with “gut” (noun)in Chinese corpus(non-literal)

Appendix C Summary of collations with “gut”as verb in English corpus

攻读硕士学位期间发表学术论文情况

Acknowledgements

展开▼

摘要

在当代认知理论框架下,隐喻和转喻不仅仅是修辞,更是人类的基本认知手段,是是构成语义的基础。众多对转喻和隐喻的研究表明两者的界限很模糊,为此学者们提出了转语和隐喻间的不同相互作用模式,且相互作用中转喻比隐喻更基础。对隐喻和转喻的理论研究为解释语言现象提出了充分依据。
  近年来,国内外的隐喻和转喻研究日益关注人体词语。究其原因,人体最易被感知、熟悉和认识,人身体各个部位和器官也便构成了人类认知世界的基础。人体是看做是认知最基本的工具和手段,人们也倾向于用人体词语表达想法。
  国内对英汉人体词的认知研究虽然比较丰富,但多数仅仅采用定性方法对诸如手、眼等常用人体部位泛泛研究,更为复杂的“心”以外人体内脏器官却很少关注,对人体词语表达的隐喻转喻运作机制更是很少提及。
  本文以理想化认知模式理论为指导,借助语料库,采用定量和定性相结合的研究方法对英汉人体词语“肠”的非字面意义进行研究,在总结、对比英汉“肠”的非字面用法及其频率的基础上,探讨“肠”词句的概念认知过程,以期解释由于人类普遍的“体验”认知和文化差异对英汉“肠”词句用法的影响。
  研究发现,首先,英汉“肠”的非字面意义在其表达中占有更大比例;其次,英汉人体词语“肠”的转喻用法比其隐喻用法多,一些“肠”非字面意义用法充分体现了隐喻转喻的相互作用,即隐喻源域中的转喻延伸,隐喻靶域中的转喻延伸,隐喻靶域的对应要素之一的转喻压缩和隐喻靶喻中的转喻压缩;再次,英文“肠”的名词转动词用法的认知过程是转喻,隐喻和转喻相互作用模式是隐喻源域中的转喻延伸;最后,人类普遍的身体体验使两种语言有相似的词语用法,但是不同的文化和语言导致“肠”的用法上的差异。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号