首页> 中国专利> 基于小组互动的英汉修辞学习方法及系统

基于小组互动的英汉修辞学习方法及系统

摘要

本发明公开了一种基于小组互动的英汉修辞学习方法及系统,通过将学习资源以共享的形式向学习对象进行展示呈现,学习资源包括英语修辞和汉语修辞;对包括英语修辞和汉语修辞的学习资源进行学习难度等级划分,学习难度等级包括初级、中级和高级级别;以自主学习、协作学习、小组学习、激励学习和评价学习的之一或多种结合的形式,将预设级别的学习资源提供给学习对象进行学习。本发明有利于提高文本阅读理解能力和写作能力,易于掌握学习英语汉语修辞,不再是学习者单调低效的自我学习专研,或者由教师进行讲解施教,能够用于网络在线教育和线下的实体教学培训机构,有利于知识的传播施教,能够产品化商业化。

著录项

  • 公开/公告号CN113256458A

    专利类型发明专利

  • 公开/公告日2021-08-13

    原文格式PDF

  • 申请/专利权人 北京电子科技职业学院;

    申请/专利号CN202110469799.9

  • 发明设计人 师海歌;

    申请日2021-04-28

  • 分类号G06Q50/20(20120101);G06F16/904(20190101);G06F16/906(20190101);

  • 代理机构11577 北京知呱呱知识产权代理有限公司;

  • 代理人张永维

  • 地址 100176 北京市大兴区北京经济技术开发区凉水河一街9号

  • 入库时间 2023-06-19 12:13:22

说明书

技术领域

本发明涉及学习资源处理技术领域,具体涉及一种基于小组互动的英汉修辞学习方法及系统。

背景技术

修辞即文辞或修饰文辞。“修”是修饰的意思,“辞”的本来意思是辩论的言词,后引申为一切的言词。修辞本义就是修饰言论,也就是可以在使用语言的过程中,利用多种语言手段以收到尽可能好的表达效果的一种语言活动。修辞的准确性、可理解性和感染力,符合表达目的,适合对象和场合的得体的、适度的表达是必要的,修辞运用语言的特点,同时也受语言特点的制约。

英汉修辞虽然对于提高文本阅读理解能力和写作能力至关重要,但是种类繁多难于掌握,学习英语汉语修辞对于中国英语学习者是一个难点。传统的学习方式要么是学习者自我学习专研,或者由教师进行讲解施教。随着网络在线教育的兴起,借助计算机互联网技术,能够使知识的传播施教产品化商业化,用户通过付费进行学习。且目前还存在线下的实体教学培训机构,由于是非公益性的也是以商业化产品的形式展现给客户。不管是在线上还是线下,如何提供一种供英汉修辞学习的易于知识传播和掌握的技术手段是一个亟待解决的技术问题。

发明内容

为此,本发明提供一种基于小组互动的英汉修辞学习方法及系统,以解决现有技术中由于种类繁多难于理解而导致的英汉修辞难于施教和掌握的问题。

为了实现上述目的,本发明提供如下技术方案:基于小组互动的英汉修辞学习方法,包括以下步骤:

将学习资源以共享的形式向学习对象进行展示呈现,所述学习资源包括英语修辞和汉语修辞;

对包括所述英语修辞和汉语修辞的学习资源进行学习难度等级划分,所述学习难度等级包括初级、中级和高级级别;

以自主学习、协作学习、小组学习、激励学习和评价学习的之一或多种结合的形式,将预设级别的所述学习资源提供给学习对象进行学习。

作为基于小组互动的英汉修辞学习方法的优选方案,对所述初级、中级和高级级别的英语修辞、汉语修辞学习资源进行修辞解释,所述修辞解释包括含义、效果、例句和对比。

作为基于小组互动的英汉修辞学习方法的优选方案,初级级别的汉语修辞学习资源包括比喻、夸张、排比、比拟和借代;

初级级别的英语修辞学习资源包括明喻、暗喻、夸张、拟人和借代。

作为基于小组互动的英汉修辞学习方法的优选方案,中级级别的汉语修辞学习资源包括双关、反语、对偶、设问和反问;

中级级别的英语修辞学习资源包括提喻、转喻、类比、仿拟和反语。

作为基于小组互动的英汉修辞学习方法的优选方案,高级级别的汉语修辞学习资源包括通感、移情、引用、反问、联想、顶真、反复、对比、象征、寄寓和呼告;

高级级别的英语修辞学习资源包括回环、反论、矛盾、同源格、双关、平行对照、移就、蝉联、委婉语、换称和头韵。

作为基于小组互动的英汉修辞学习方法的优选方案,所述自主学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行自主学习;

所述协作学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行同伴协作学习。

作为基于小组互动的英汉修辞学习方法的优选方案,所述小组学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行小组合作学习;

所述小组合作学习包括预设学习小组之间的学习对象以对决的方式进行所述学习资源的学习;对决的内容包括选择题、判断题、填空题和问答题。

作为基于小组互动的英汉修辞学习方法的优选方案,所述激励学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行激励学习;所述激励学习的方式为:对学习对象的学习过程进行积分,当达到预设的积分后授予所述学习对象头衔。

作为基于小组互动的英汉修辞学习方法的优选方案,所述评价学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行评价学习;

所述评价学习的方式为:由教师对于学习对象的错误题目进行综合分析,给予针对性讲解。

本发明还提供一种基于小组互动的英汉修辞学习系统,采用上述的基于小组互动的英汉修辞学习方法,包括:

学习资源呈现模块,用于将学习资源以共享的形式向学习对象进行展示呈现,所述学习资源包括英语修辞和汉语修辞;

学习资源等级划分模块,用于对包括所述英语修辞和汉语修辞的学习资源进行学习难度等级划分,所述学习难度等级包括初级、中级和高级级别;

自主学习模块,用于以自主学习的形式,将预设级别的所述学习资源提供给学习对象进行学习;

协作学习模块,用于以协作学习的形式,将预设级别的所述学习资源提供给学习对象进行学习;

小组学习模块,用于以小组学习的形式,将预设级别的所述学习资源提供给学习对象进行学习;

激励学习模块,用于以激励学习的形式,将预设级别的所述学习资源提供给学习对象进行学习;

评价学习模块,用于以评价学习的形式,将预设级别的所述学习资源提供给学习对象进行学习;

所述自主学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行自主学习;

所述协作学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行同伴协作学习;

所述小组学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行小组合作学习;

所述激励学习的方式为:对学习对象的学习过程进行积分,当达到预设的积分后授予所述学习对象头衔;

所述评价学习的方式为:由教师对于学习对象的错误题目进行综合分析,给予针对性讲解。

本发明具有如下优点:通过将学习资源以共享的形式向学习对象进行展示呈现,学习资源包括英语修辞和汉语修辞;对包括英语修辞和汉语修辞的学习资源进行学习难度等级划分,学习难度等级包括初级、中级和高级级别;以自主学习、协作学习、小组学习、激励学习和评价学习的之一或多种结合的形式,将预设级别的学习资源提供给学习对象进行学习。本发明有利于提高文本阅读理解能力和写作能力,易于掌握学习英语汉语修辞,不再是学习者单调低效的自我学习专研,或者由教师进行讲解施教,能够用于网络在线教育和线下的实体教学培训机构,有利于知识的传播施教,能够产品化商业化。

附图说明

为了更清楚地说明本发明的实施方式或现有技术中的技术方案,下面将对实施方式或现有技术描述中所需要使用的附图作简单地介绍。显而易见地,下面描述中的附图仅仅是示例性的,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动的前提下,还可以根据提供的附图引伸获得其它的实施附图。

本说明书所绘示的结构、比例、大小等,均仅用以配合说明书所揭示的内容,以供熟悉此技术的人士了解与阅读,并非用以限定本发明可实施的限定条件,故不具技术上的实质意义,任何结构的修饰、比例关系的改变或大小的调整,在不影响本发明所能产生的功效及所能达成的目的下,均应仍落在本发明所揭示的技术内容能涵盖的范围内。

图1为本发明实施例1提供的基于小组互动的英汉修辞学习方法示意图;

图2为本发明实施例1提供的基于小组互动的英汉修辞学习方法中学习资源划分示意图;

图3为本发明实施例1提供的基于小组互动的英汉修辞学习方法中协作学习示意图;

图4为本发明实施例1提供的基于小组互动的英汉修辞学习方法中小组学习示意图;

图5为本发明实施例2提供的基于小组互动的英汉修辞学习系统示意图;

图6为本发明实施例2提供的基于小组互动的英汉修辞学习系统终端示意图。

具体实施方式

以下由特定的具体实施例说明本发明的实施方式,熟悉此技术的人士可由本说明书所揭露的内容轻易地了解本发明的其他优点及功效,显然,所描述的实施例是本发明一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本发明中的实施例,本领域普通技术人员在没有做出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本发明保护的范围。

实施例1

参见图1、图2、图3和图4,提供一种基于小组互动的英汉修辞学习方法,包括以下步骤:

S1、将学习资源以共享的形式向学习对象进行展示呈现,所述学习资源包括英语修辞和汉语修辞;

S2、对包括所述英语修辞和汉语修辞的学习资源进行学习难度等级划分,所述学习难度等级包括初级、中级和高级级别;

S3、以自主学习、协作学习、小组学习、激励学习和评价学习的之一或多种结合的形式,将预设级别的所述学习资源提供给学习对象进行学习。

辅助图2,本实施例中,对所述初级、中级和高级级别的英语修辞、汉语修辞学习资源进行修辞解释,所述修辞解释包括含义、效果、例句和对比。初级级别的汉语修辞学习资源包括比喻、夸张、排比、比拟和借代;初级级别的英语修辞学习资源包括明喻、暗喻、夸张、拟人和借代。中级级别的汉语修辞学习资源包括双关、反语、对偶、设问和反问;中级级别的英语修辞学习资源包括提喻、转喻、类比、仿拟和反语。高级级别的汉语修辞学习资源包括通感、移情、引用、反问、联想、顶真、反复、对比、象征、寄寓和呼告;高级级别的英语修辞学习资源包括回环、反论、矛盾、同源格、双关、平行对照、移就、蝉联、委婉语、换称和头韵。

具体的,汉语修辞中,初级包括比喻、夸张、排比、比拟、借代5种。以下给出具体举例:

比喻:柳妈的打皱的脸也笑了起来,使她蹙缩得像一个核桃。

(对人说)住口,你这吠人的狗。

桂林的山真秀啊,像翠绿的屏障,像新生的竹笋,色彩明丽,倒映水中。

夸张:这巴掌大的地方怎么能踢球呢?

排比:他们的品质是那样的纯洁和高尚,他们的意志是那样的坚韧和刚强,他们的气质是那样的淳朴和谦逊,他们的胸怀是那样的美丽和宽广。

比拟:近来连伤风、咳嗽都跟我请了假啦。

风儿轻轻地唱着歌,唤醒了沉睡中的大地。

比拟:我们要谨防糖衣炮弹。

借代:不拿群众一针一线。

汉语修辞中,中级包括双关、反语、对偶、设问、反问5种,以下给出具体举例:

双关:东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

反语:(清国留学生)也有解散辪子,盘得平的,除下帽来,油光可鉴,宛如小姑娘的发髻一般,还要将脖子扭几扭,实在标致极了。

对偶:横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。

设问:花儿为什么这样红?首先有它的物质基础。

反问:我呢,我难道没有应该责备的地方吗?

汉语修辞中,高级包括通感、移情、引用、反问、联想、顶真、反复、对比、象征、寄寓和呼告11种,以下给出具体举例:

通感:“微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。”

移情:感时花溅泪,恨别鸟惊心。

引用:"虚心使人进步,骄傲使人落后",我们应该记住这一真理。

反问:冬天来了,春天还会远吗?

联想:床前明月光,疑是地上霜。

顶真:归来见天子,天子坐明堂。

反复:山谷回音,他刚离去,他刚离去。

对比:有的人活着,他已经死了;有的人死了,他还活着。

象征:人们赞美牡丹,是因为它的富贵,赞美荷花,是因为它的出淤泥而不染,而我赞美梅花,是因为她的那种坚强不屈,傲雪斗霜的精神,同时也象征了那些在困难面前不低头,越挫越勇的人们!

寄寓:王安石的《梅花》“墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。”全诗用梅花来比拟人的品格,寄寓了作者对梅花凌寒自开、芳香高洁的品格的赞赏和追求。

呼告:啊,电!你这宇宙中最犀利的剑呀!我的长剑被人拔去了,但是你,你能拔去我有形的长剑,你不能拔去我无形的长剑呀!(呼物)

英语修辞(English Rhetorics)中,初级包括明喻、暗喻、夸张、拟人、借代 5种。以下给出具体举例:

1.Simile明喻

是比喻的一种,是对两种具有共同特征的事物或现象进行对比,表明本体和喻体的相似关系,两者都在对比中出现,常带如下比喻词:

Like;seem;similar to;as;resemble;comparable to;be something of

My love is like a red,red rose.(Robert Burns)

2.Metaphor暗喻

对两种具有共同特征的事物或现象进行对比;所不同的是在形式上,暗喻中本体和喻体之间多通过Be动词来联系。省掉比喻词。

明喻:Life is like an unexplored river,full of twists and turns,greatbeauty and dangerous surprises.

暗喻:Life is an unexplored river,full of twists and turns,greatbeauty,and dangerous surprises.

3.Hyperbole夸张

通过丰富想象,在数量、形状或程度上加以渲染以增强表达效果。

Thanks a million.

They almost died laughing.

From his mouth flowed speech sweeter than money.

4.Personification拟人

本质是一种暗喻,特点是赋予非人类范畴的东西一些人的特征。

The forest held its breath,and the trees seemed to listen intently.

The sun kissed the green fields,the thirsty desert drank up thewater.

5.Metonymy借代

是通过借用与某种事物密切相关的东西来表示该事物。例如用单词word 来表示话语或者消息news,用硬币penny来表示钱money。

Word comes that the Chinese government will send a pair of giantpandas to the United States.

This computer will cost you a pretty penny.

英语修辞中,中级包括提喻、转喻、类比、仿拟和反语5种。以下给出具体举例:

6.Synecdoche提喻

提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般。

A.There are about 100hands working in his factory.(部分代整体)

他的厂里约有100名工人。hands----people

B.He has many mouths to feed in his family.mouth----people

C.He is the Newton of this century.(特殊代一般)

他是本世纪的牛顿。

D.The fox goes very well with your cap.(整体代部分)

这狐皮围脖与你的帽子很相配。

提喻的本体与喻体之间的关系是局部—全体,具体—抽象之间的关系,而换喻的本体与喻体之间的关系更为复杂。

7.Metonymy转喻

转喻也称借喻,不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称。

I.以容器代替内容,例如:

A.The kettle boils.水开了。

B.The room sat silent.全屋人安静地坐着。

II.以资料、工具代替事物的名称,例如:

Lend me your ears,please.请听我说。

III.以作者代替作品,例如:

a complete Shakespeare莎士比亚全集

Ⅳ.以具体事物代替抽象概念,例如:

I had the muscle,and they made money out of it.我有力气,他们就用我的力气赚钱。

8.Analogy类比

将两类本质上不同的事物之间的共同点加以比较,在形式上很像比喻,也用比喻词。常用来阐释复杂的概念。类比最常见的句型为A is to B as C is to D

A.Food is to the body as fuel is to the engine.

B.Shoe is to foot as tire is to wheel.

C.Followers are to a leader as planets are to a sun.

当要解释一个比较抽象的概念时,类比可以很好地帮助你将概念形象化具体化。

9.Parody仿拟

是通过人们熟知的某个谚语、格言、名剧乃至文章体裁适当地改头换面而构成的一种颇为新奇的表达方式。它既仿照又变化。

A.Hatred begets hatred.怨怨相报。

B.Tragedy begets tragedy.Lie begets lie.

C.No pains,no gains.

D.Not root,no fruit.

仿拟是学习英文格言美句的好办法,在仿拟的过程中,还可以对固有的词组和谚语进行创新和改动,以达到修辞的效果。

E.Lady hermits who are down but not out.

穷困而不潦倒的女隐士们。(down and out穷困潦倒)

10.Irony反语

又称讽刺,通过使用与本义相反的词表示本意,来达到一种嘲弄、赞扬、幽默的效果。词汇手段只是反语表达的一种。

A.When the doctor came,they said she had died of heart disease----ofjoy that kills.

B.It must be delightful to find oneself in a foreign country withouta penny in one’s pocket.

言语上的反语往往需要配合上下文来理解,它不只表达批评或讽刺,有时也能表达赞扬和幽默。

英语修辞中,高级包括回环、反论、矛盾、同源格、双关、平行对照、移就、蝉联、委婉语、换称、头韵11种,以下给出具体举例:

11.Regression回环

是一种重复,在一个句子或短文中以相反的顺序重复前面出现过的词语。回环是构成名言警句的常见手段,有很强的生命力。

A.It is better to make friends fast than to make fast friends.

交友要诚挚,而不是轻率地交朋友。

B.Flowers are lovely;lovely is flower like.

花儿可爱,可人儿如花。

C.Better to know everything of something than something ofeverything.

精通有限的领域,胜过万事都只知道点皮毛。(培根)

12.Paradox反论

又称逆论或者是似是而非的隽语,即乍听似乎荒唐而实际上却有道理的某种说法。

A.More haste,less speed.欲速则不达。

B.Extremes meet.物极必反。

C.A friend to everybody is a friend to nobody.人人友,非真友。

D.Everybody’s business is nobody’s business.

提示:反论常常包含有趣的哲学思辨,是构成俗语的重要手段。圣经中就有许多内涵丰富的反论。

E.Behold,I send you forth as sheep in the midst of wolves:be youtherefore wise as serpents,and harmless as doves…

我差你们去,如同羊进入狼群;所以你们要灵巧像蛇,驯良如鸽。

13.Oxymoron矛盾修辞法

用两种不调和、甚至截然相反的特征来形容一项事物,在矛盾中寻求哲理,以达到修辞效果。它是反论的一种浓缩形式。

A.Can enemies become mortal friends?

敌人能成为不共戴天的朋友吗?

B.England Harrison worte a book with the title A savage Civilization

C.The parental discipline can be described as cruel kindness.

提示:从结构上,可以把矛盾修辞法的两个相反词义关系分位反义关系和准反义关系。其中准反义关系的为多。

反义关系:

Idiotic wisdom 愚蠢的智慧

Crowded solitude 拥挤的独处

Bitterly happy 苦涩的愉快

准反义关系

Cold fire寒冷的火焰

Sweet sorrow甜蜜的悲伤

A woman of devastating beauty倾国倾城的美女

14.Paregmenon同源格

同源修辞格是一种特殊的重复,即通过使用同一词源的不同词性或不同含义的几个词,取得重复强调或反衬对照的效果。

A.It will destroy the wisdom of the wise.

这会损智者的智慧。

B.He has died a glorious death.

他光荣就义。

C.Man must change in a changing world.

人必须在变化着的世界里不断变化。

提示:英语词形的特殊构成(词根、前缀、后缀)使其富于同源词,许多英文的名人隽语都是用同源格构成的。

D.Love sought is good,but given unsought is better.(Shakespeare)

千寻百觅得来的爱情固然好,佳偶天成则更美妙。

15.Pun双关

双关(pun)是英语修辞的一种常见形式。它巧妙地利用同音异义或者同形异义现象使一个词语或句子具有两种不同的含义。

A.We must all hang together,or we shall all hang separately.(BenjaminFranklin)(团结、绞死)

B.The friendly gardner had a lot of thyme(time)for the woman.

那位和善的园丁留了许多百里香(与“时间”谐音)给那个女人。

16.Antithesis平行对照

是在对照的基础上形成的一种并列结构,通过并列两组内涵反差强大的词,强调其差异,有力地解释它们是一个整体的两个相反组成的侧面。在理解时,可以把平行对照看作对照(contrast)和平行(parallelism)的叠加。

A.I have a dream that my four little children will one day live in anation where they will not be judged by the color of their skin but by thecontent of their character.

B.That’s one small step for man;one giant leap for mankind.(NeilArmstrong)

“那是个人的一小步,人类的一大步。”——尼奥·阿姆斯特朗

17.Transferred epithet移就

把通常用来修饰甲类名词的形容词用来修饰乙类词。其转移修饰的理由往往是由于乙类词引起了感官或者情感上对甲类词的共鸣。移就可细分为通感 (synesthesia)、移情(empathy)和转类(transferred epithet)。

A.There was an amazed silence.Slowly Alexander turned away.

那时鸦雀无声。然后亚历山大缓慢地转身离开。

B.The big man crashed down on a protesting chair.

那个肥胖的男人坐在椅子上,椅子不住地发出吱吱呀呀的响声。

C.He had some cheerful wine at the party.

聚会时他喝了些使人浑身来劲儿的酒。

D.IBM has a quite handsome increase of productivity this year.

IBM公司今年的生产率有了大幅度的提高。

18.Anadiplosis蝉联

是重复(repetition)一种变形,即在后一句的开头重复前句末尾的词语。

A.They call for you:the general who became a slave;the slave whobecame a gladiator;the gladiator who defied an Emperor.

B.They have promised to finish the work and finish it they will.

19.Euphemism委婉语

用文雅、温和、含混的话语替代直接、生硬、直露的话语。它是一种常用的语言的变通形式。

A.The student is a bit slow for his age.(The student is stupid.)

B.Probably he was to devote himself more diligently to his studies.(The student is lazy.)

C.The baby wanted to answer nature’s call.(The baby wanted to passurine.)

20.Antonomasia换称

是借代的一种,所不同的是英语换称中所用的专有名词通常源于西方宗教、历史以及文学作品中的专有名词或者形象。如:

Solomon所罗门------a wise man聪明人,出自圣经

Judas犹大------a traitor叛徒,出自圣经

Helen海伦------红颜祸水,美女海伦为斯巴达王的王后,因她被帕里斯拐去而引起特洛伊战争。

Venus维纳斯--------Beauty美的化身,出自古希腊神话。

Reform is a Pandora’s box;opening up the system can lead to a loss ofeconomic and political control.

21.Alliteration头韵

是一种非常优美的修辞手段,它通过连续使用两个或多个首字母或首音节相同的单词,形成一种形式和音韵的美。

A.The fair breeze blew,the white foam flew,the furrow followed free.

舒爽的清风吹,雪白的泡沫飞,积雪自在地跟随。

B.Mere prattle without practice is all his soldiers hip.(Shakespeare)

光谈理论,缺乏实战经验,这就是他当兵的德行。

本实施例中,所述自主学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行自主学习;所述协作学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行同伴协作学习。

具体的,自主学习过程是学习对象的自我学习。辅助图3,协作学习过程, A1分别与同组其他同学互动,一问一答,操练(组人数-1)次,6人小组的话,与每人练习1次共练习5次。

本实施例中,所述小组学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行小组合作学习;所述小组合作学习包括预设学习小组之间的学习对象以对决的方式进行所述学习资源的学习;对决的内容包括选择题、判断题、填空题和问答题。

辅助图4,具体的,A组组员分别与B组对决,C组组员分别与D组对决;然后,A组组员分别与C组对决,C组组员分别与B组对决;再然后,A组组员分别与D组对决,C组组员分别与E组对决;再然后,A组组员分别与E 组对决,D组组员分别与B组对决……,以此类推,以小组为单位,一个小组成员与其它小组成员进行对决。

具体的,对决内容包括:

1)选择题:看谁做得快,正确率高;

2)判断题:所用修辞是否正确,判断对错;

3)填空题:根据句子写出修辞,回答正确率;

4)问答题:说出句子用哪种修辞,一问一答。

本实施例中,所述激励学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行激励学习;所述激励学习的方式为:对学习对象的学习过程进行积分,当达到预设的积分后授予所述学习对象头衔。

具体的,激励学习显示个人总积分和每个题目积分明细,显示小组积分和比赛回合数,每题10分,累计100分奖励奖杯一个(或金冠一顶)。

本实施例中,所述评价学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行评价学习;所述评价学习的方式为:由教师对于学习对象的错误题目进行综合分析,给予针对性讲解。

具体的,通过评价学习发挥诊断作用,学习对象可见扣分题目再现,明确讲解解析。小组整体掌握情况分析图,每个小组题目类型正确率的分析,教师对于全班学生错误题目进行综合分析,给予针对性讲解。

本实施例中,学习资源部分为共享优质资源,内嵌入以下子模块:

(1)学习形式的层级

单人:自主学习;

双人:合作学习;

小组学习:协作学习;

组间学习:竞赛学习。

(2)学习内容的层级:

根据修辞难度级别,由易到难分为3级:初级、中级、高级,可以分别对应初学者、中级、高级英语学习者,或者对应小学、初中、高中(或大学)英语学习者。

综上所述,本发明通过将学习资源以共享的形式向学习对象进行展示呈现,学习资源包括英语修辞和汉语修辞;对包括英语修辞和汉语修辞的学习资源进行学习难度等级划分,学习难度等级包括初级、中级和高级级别;以自主学习、协作学习、小组学习、激励学习和评价学习的之一或多种结合的形式,将预设级别的学习资源提供给学习对象进行学习。本发明有利于提高文本阅读理解能力和写作能力,易于掌握学习英语汉语修辞,不再是学习者单调低效的自我学习专研,或者由教师进行讲解施教,能够用于网络在线教育和线下的实体教学培训机构,有利于知识的传播施教,能够产品化商业化。

实施例2

参见图5,本发明实施例2还提供一种基于小组互动的英汉修辞学习系统,采用上述的基于小组互动的英汉修辞学习方法,包括:

学习资源呈现模块1,用于将学习资源以共享的形式向学习对象进行展示呈现,所述学习资源包括英语修辞和汉语修辞;

学习资源等级划分模块2,用于对包括所述英语修辞和汉语修辞的学习资源进行学习难度等级划分,所述学习难度等级包括初级、中级和高级级别;

自主学习模块3,用于以自主学习的形式,将预设级别的所述学习资源提供给学习对象进行学习;

协作学习模块4,用于以协作学习的形式,将预设级别的所述学习资源提供给学习对象进行学习;

小组学习模块5,用于以小组学习的形式,将预设级别的所述学习资源提供给学习对象进行学习;

激励学习模块6,用于以激励学习的形式,将预设级别的所述学习资源提供给学习对象进行学习;

评价学习模块7,用于以评价学习的形式,将预设级别的所述学习资源提供给学习对象进行学习;

所述自主学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行自主学习;

所述协作学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行同伴协作学习;

所述小组学习的过程中,由所述学习对象对所述学习资源进行小组合作学习;

所述激励学习的方式为:对学习对象的学习过程进行积分,当达到预设的积分后授予所述学习对象头衔;

所述评价学习的方式为:由教师对于学习对象的错误题目进行综合分析,给予针对性讲解。

辅助图6,可以基于本发明的技术方案进行教师终端、总服务器、学习对象终端和小组终端的配置,同时对学习对象终端和小组终端进行不同的模组配备。

需要说明的是,上述装置各模块/单元之间的信息交互、执行过程等内容,由于与本申请实施例1中的方法实施例基于同一构思,其带来的技术效果与本申请方法实施例相同,具体内容可参见本申请前述所示的方法实施例中的叙述,此处不再赘述。

实施例3

本发明实施例3提供一种计算机可读存储介质,所述计算机可读存储介质中存储用于基于小组互动的英汉修辞学习方法的程序代码,所述程序代码包括用于执行实施例1或其任意可能实现方式的基于小组互动的英汉修辞学习方法的指令。

计算机可读存储介质可以是计算机能够存取的任何可用介质或者是包含一个或多个可用介质集成的服务器、数据中心等数据存储设备。所述可用介质可以是磁性介质,(例如,软盘、硬盘、磁带)、光介质(例如,DVD)、或者半导体介质(例如固态硬盘(SolidStateDisk、SSD))等。

实施例4

本发明实施例4提供一种电子设备,所述电子设备包括处理器,所述处理器与存储介质耦合,当所述处理器执行存储介质中的指令时,使得所述电子设备执行实施例1或其任意可能实现方式的基于小组互动的英汉修辞学习。

具体的,处理器可以通过硬件来实现也可以通过软件来实现,当通过硬件实现时,该处理器可以是逻辑电路、集成电路等;当通过软件来实现时,该处理器可以是一个通用处理器,通过读取存储器中存储的软件代码来实现,该存储器可以集成在处理器中,可以位于所述处理器之外,独立存在。

在上述实施例中,可以全部或部分地通过软件、硬件、固件或者其任意组合来实现。当使用软件实现时,可以全部或部分地以计算机程序产品的形式实现。所述计算机程序产品包括一个或多个计算机指令。在计算机上加载和执行所述计算机程序指令时,全部或部分地产生按照本发明实施例所述的流程或功能。所述计算机可以是通用计算机、专用计算机、计算机网络、或者其他可编程装置。所述计算机指令可以存储在计算机可读存储介质中,或者从一个计算机可读存储介质向另一个计算机可读存储介质传输,例如,所述计算机指令可以从一个网站站点、计算机、服务器或数据中心通过有线(例如同轴电缆、光纤、数字用户线(DSL))或无线(例如红外、无线、微波等)方式向另一个网站站点、计算机、服务器或数据中心进行传输。

显然,本领域的技术人员应该明白,上述的本发明的各模块或各步骤可以用通用的计算装置来实现,它们可以集中在单个的计算装置上,或者分布在多个计算装置所组成的网络上,可选地,它们可以用计算装置可执行的程序代码来实现,从而,可以将它们存储在存储装置中由计算装置来执行,并且在某些情况下,可以以不同于此处的顺序执行所示出或描述的步骤,或者将它们分别制作成各个集成电路模块,或者将它们中的多个模块或步骤制作成单个集成电路模块来实现。这样,本发明不限制于任何特定的硬件和软件结合。

虽然,上文中已经用一般性说明及具体实施例对本发明作了详尽的描述,但在本发明基础上,可以对之作一些修改或改进,这对本领域技术人员而言是显而易见的。因此,在不偏离本发明精神的基础上所做的这些修改或改进,均属于本发明要求保护的范围。

去获取专利,查看全文>

相似文献

  • 专利
  • 中文文献
  • 外文文献
获取专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号