退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
摘要
引言
1 口译流利度的价值和意义
1.1 口译流利度的研究现状
1.2 口译流利度的重要性
2 口译流利度的定义
2.1 口译流利度的标准
2.2 影响口译流利度的因素
3 提高口译流利度的策略
3.1 转换
3.2 译借法
3.3 语块策略
3.4 以图代言
结语
参考文献
致谢
声明
涂雯;
湖南师范大学;
汉英交传; 口译流利度; 翻译策略; 质量评判;
机译:汉英新闻发布会口译中的性别差异
机译:释义论视角下口译研究生的口译课程特点及教学策略研究
机译:日本口译语境中口译员培训的有效性和提高口译的机会日本培训计划的影响评估
机译:汉英口译中的中国英语现象
机译:家长作为干预者:提高家庭环境中的数学计算流利度。
机译:通过训练图形/地面运动识别来改善阅读障碍中的背流功能从而提高注意力阅读流利度和工作记忆
机译:基于块的策略对汉英连续口译流利度的影响
机译:针对CaRE 3的流利口译员的教程和实践演示
机译:演讲的培训系统,以提高口语的流利度
机译:提高阅读流利度的参考培训工具
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。