首页> 中文学位 >对外汉语中级报刊教材中的文化知识分析——以《读报纸,学中文》和《时代》为例
【6h】

对外汉语中级报刊教材中的文化知识分析——以《读报纸,学中文》和《时代》为例

代理获取

摘要

本文主要对两本中级对外汉语报刊教材中的文化知识进行研究与详细分析。全文共分为两大板块。
   第一个板块从词语、句子、语篇、话题四个方面出发,对两本报刊教材中蕴含的文化知识进行了系统分析。首先是词语方面,本文在两本报刊教材的基础上,将报刊中的文化词分为新词语、特定专业术语、缩略语、熟语、口语、成语几类,联系教学实际进行分析。其次是句子方面,汉语报刊中的句子具有动词谓语多,文言词语多,附加修饰成分多,句子长等特点,且多使用省略句、压缩句和长句,据此,本文进一步考察了句式的文化特征。然后是语篇方面,本文分析了报刊文章的三种惯用结构模式,即金字塔式、倒金字塔式和传统的起承转合式。最后是话题方面,本文对两本教材中的话题进行了统计分析,找出教材中热度较高的话题,并结合中国文化进行分析。
   第二个板块是建立在第一个板块基础之上的深度研究。它由“留学生报刊话题兴趣”调查问卷、两本报刊教材文化知识评析、报刊教材中文化知识编写及教学建议、对外汉语文化大纲文化知识编写建议四个部分构成。基于第一板块的研究,笔者进行了一次报刊话题兴趣调查,对两本中级报刊教材所选择的话题进行兴趣方面的验证。然后对两本报刊教材进行了文化知识的评析,这次评析主要从词语、句子、语篇、话题四个方面进行。另外在第三和第四部分,本文主要从参考价值方面来进行研究。第三部分,本文基于前面进行的系列研究,分析了报刊教材的一些不足之处,对报刊教材中的文化知识编写及教学提出了一些建议,如:扩大话题范围、多感官参与教学、合理利用网络等等。第四部分,鉴于对外汉语文化大纲还没有出台,本文对大纲的编写提出了一些参考意见,如扩大新词语的编写范围、吸收部分方言词汇、突出报刊文化的特色、进行编写前的调查研究,了解外国留学生的心理特征等。
   最后在结语部分提出了本文在撰写时遇到的一些困难。如:缺乏科学计量工具统计词汇的能力,以至没有对超纲词和复现率进行科学统计,也未能将报刊阅读课程词汇大纲与两本报刊教材中的词汇进行计量比较。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号