摘要
外文摘要
前言
第一章 《2035年前俄罗斯能源战略》文本的语言特点
1.1 俄语公文事务语体概述
1.2 《2035年前俄罗斯能源战略》中词汇的使用特点
1.2.1 使用具有公文色彩的词汇
1.2.2 大量使用动名词和动名词词组
1.2.3 高频使用动词的被动态形式
1.3 《2035年前俄罗斯能源战略》中句子的使用特点
1.3.1 简单旬与复合旬的使用特点
1.3.2 广泛使用无人称句与被动句
第二章 《2035年前俄罗斯能源战略》中词汇的翻译方法
2.1 术语的查证
2.2 加词与减词
2.2.1 加词法
2.2.2 减词法
2.3 词类的转换
2.3.1 名词译为副词
2.3.2 名词译为动词
2.3.3 形容词译为副词
第三章 《2035年前俄罗斯能源战略》中句子的翻译方法
3.1 句子成分转换
3.2 顺序与逆序
3.2.1 顺序法
3.2.2 逆序法
3.3 合译与分译
3.3.1 合译
3.3.2 分译
结语
参考文献
致谢
附录
声明