封面
目录
中文摘要
英文摘要
Introduction
0.1 Background of Research
0.2 Significance and Aims of research
0.3 Organization of Thesis
Chapter One Tao Yuanming and His Poetry
1.1 Introduction of Tao Yuanming and His Works
1.2 The Characteristics of Tao’s Poetry
1.3 Specific Characteristics of Blanks in Tao Yuanming’s Poetry
1.4 Translatability of Blanks
Chapter two Theoretical Framework
2.1 Relevance Theory
2.2 Adaptation Theory
2.3 Relevance-Adaptability Theory
Chapter Three Blanks Translation in Tao’s poetry from the Perspective of Relevance-Adaptation Theory
3.1 Interpretation Process of Blank Translation in Tao’s poetry
3.2 Production Process of Blanks Translation in Tao’s poetry
Chapter Four Comment on the Application of Relevance-Adaptation Theory in Blank Translation of Tao’s poetry
4.1 Advantages of RAT in Blank Translation of Tao’s poetry
4.2 Functions of Cognitive Context in Blank Translation
4.3 RAT Determines Choice-Making OF Strategies in Translating Blanks
Conclusion
1.Findings of the Present Research
2.Contributions of the Research
3.Limitations and Suggestions for Further Research
参考文献
攻读硕士学位期间所发表的学术论文
声明
致谢