声明
致谢
摘要
1.翻译任务描述
1.1 任务简介
1.2 任务意义
2.翻译过程描述
2.1 翻译前准备
2.2 翻译过程
2.3 译后事项
3.理论基础
3.1 功能对等理论概述
3.2 功能对等理论对状语从句翻译的指导
4.案例分析
4.1 需解决的主要翻译问题
4.1.1 状语成分的位置差异
4.1.2 状语从句中关联词的翻译
4.1.3 状语从句结构的复杂性
4.1.4 状语从句的省略现象
4.2 不同类别状语从句的汉译策略分析
4.2.1 时间状语从句——状语前置法
4.2.2 条件状语从句——句式重构法
4.2.3 目的状语从句——顺句操作法
4.2.4 状语从句省略——补全译法
5.结语
参考文献
攻读硕士学位期间发表的论文和取得的科研成果
附录