封面
致谢
英文摘要
中文摘要
目录
Chapter One Introduction
1.1 Significance of the Study
1.2 Objective of the Study
1.3 Research Questions
1.4 Structure of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Chang Hen Ge and Its English Versions
2.2 Limitations of the Traditional and Previous Researches in Chang Hen Ge
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 Formation of Conceptual Metonymy and Functional Equivalence
3.2 Development of Conceptual Metonymy, Functional Equivalence and Their Main Theories
3.3 Conceptual Metonymy, Functional Equivalence and Translation
3.4 Enlightenment of the Theories in Translating Chang Hen Ge
Chapter Four Functional Equivalence Employed in three Translated versions of Chang Hen Ge under Conceptual Metonymy
4.1 Equivalence on the Level of Language under Conceptual Metonymy
4.2 Equivalence on the Level of Genre under Conceptual Metonymy
4.3 Equivalence on the Level of Context under Conceptual Metonymy
Chapter Five Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Limitations
5.3 Suggestions for Future Study
参考文献
攻读硕士学位期间主要研究成果
声明