封面
声明
西北师范大学研究生学位论文作者信息
目录
英文摘要
中文摘要
1. Introduction
1.1 Contents of the Report
1.2 Significance of the Report
2. Task Description
2.1 Source of the Report
2.2 Types and Characteristics of the Text
2.3 Principal Requirements
3. Translation Process
3.1 Before Translation
3.1.1 Understanding of the Source Text
3.1.2 Selection of Translation Tools and References
3.1.3 Selection of Translation Theory
3.1.4 Selection of Translation Strategies and Methods
3.1.5 Translation Plan
3.1.6 Formulation of the Glossary
3.2 During Translation
3.2.1 Process Description
3.2.2 Quality Control
3.3 Evaluation of Translation
3.3.1 Evaluation and Feedback of Advisor
3.3.2 Native Speaker’s Evaluation
3.3.3 Self-evaluation
4. Case Analysis
4.1 Specific Problems and Solutions
4.1.1Translation of Dishes Names
4.1.2 Translation of Chinese Sayings
4.1.3 Translation of Four-character Structures
4.2 Other Methods to Translation
4.2.1 Explicatory Translation
4.2.2 Addition
4.2.3 Omission
5. Conclusions
参考文献
Appendix 1:Glossary of terms
Appendix 2:Source text
Appendix 3:Target text
致谢