【24h】

Virtual Sign Translator

机译:虚拟标志翻译

获取原文

摘要

In this paper we present the overall study that includes the model developed (VS Model) and the experiences performed, with an automatic bidirectional sign language translator, between written and sign language, which is being supervised by the research group GILT (Graphics, interaction & learning technologies) under the frame of a national project called Virtual Sign (VS project). This project aims to develop and evaluate a model that facilitates access for the deaf and hearing impaired to digital content - in particular the educational content and learning objects - creating the conditions for greater social inclusion of deaf and hearing impaired people. Access to digital content will be supported by an automatic translator between Portuguese Writing (LEP) and Portuguese Sign Language (LGP) supported by an interaction model.
机译:在本文中,我们介绍了包括开发的模型(VS模型)和执行的体验的整体研究,并且在学习组镀金(图形,互动&)中受到监督的书面和标志语言之间的自动双向手语译员。学习技术在一个名为Virtual Sign(VS项目)的国家项目的框架下。该项目旨在开发和评估一个促进聋人和听力障碍的模型 - 特别是教育内容和学习对象 - 为更大的社会包入聋人和听力障碍者创造条件。通过交互模型支持的葡萄牙语写作(LEP)和葡萄牙语标志语言(LGP)之间的自动翻译,将支持数字内容。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号