首页> 外文会议>Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics >Co-reference Resolution of Elided Subjects and Possessive Pronouns in Spanish-English Statistical Machine Translation
【24h】

Co-reference Resolution of Elided Subjects and Possessive Pronouns in Spanish-English Statistical Machine Translation

机译:在西班牙语统计机器翻译中的外文主体和占有代词的共同参考分辨率

获取原文

摘要

This paper presents a straightforward method to integrate co-reference informa tion into phrase-based machine translation to address the problems of i) elided sub jects and ii) morphological underspecifi-cation of pronouns when translating from pro-drop languages. We evaluate the method for the language pair Spanish-English and find that translation quality improves with the addition of co-reference information.
机译:本文介绍了将共同参考信息集成到基于短语的机器翻译中,以解决i)所引用的问题和II)从滴眼液翻译时代词的形态下划线的形态下划线。我们评估语言对西班牙语的方法 - 英语,并发现翻译质量随着共参考信息而改善。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号