首页> 外文OA文献 >Cultural transmission and social communication: a cognition and culture approach to everyday metaphor about knowledge, learning, and understanding
【2h】

Cultural transmission and social communication: a cognition and culture approach to everyday metaphor about knowledge, learning, and understanding

机译:文化传播和社会交流:对知识,学习和理解的日常隐喻的认知和文化方法

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Cultural transmission theory and methods focus on the qualities of cultural artefacts (e.g. religious beliefs, supernatural ideas, folk stories) to understand how and why some spread and last better than others. This epidemiological approach is part of a broader project, cognition and culture, which seeks to understand links between mind and culture. Cognition and culture is concerned with universal, recurrent cultural phenomena, whose developmental acquisition and patterns of distribution and variation may be linked to innate mental competencies. Anthropologists, ethno- and cognitive linguists, and cognitive and developmental psychologists have established that metaphor exhibits exactly these characteristics—universality, cultural variation, and developmental acquisition patterns. Yet, the cultural transmission of metaphor has not been addressed in the cognition and culture literature. This thesis proposes a novel application of an epidemiological account of cultural transmission to small-scale, linguistic, cultural artefacts—everyday, sensorimotor metaphorical talk about knowledge, learning, and understanding. Serial reproduction tasks, experiments, interviews, and metaphor analysis were used in a mixed-methods approach to investigate the use and transmission of metaphorical language.udThree initial experimental studies, which aimed to investigate transmission advantages of metaphor, showed no statistically significant effects of metaphor on transmission fidelity of short stories across serial reproduction chains.Four further studies were conducted to follow up on these findings. Results of the first follow-up experiment, more sensitive to the agency of speakers in communicative exchange, indicated that metaphorical prompts to invent stories yielded more metaphors in the story endings and descriptions. Findings from experimental and conversation-based judgement tasks suggested that metaphorical language provided moreudinferential potential than non-metaphorical language to support assessments of the verbal material and inferences about the speaker. The final qualitative study revealed ways that metaphor is used to support social interaction and co-operation in more naturalistic conversation contexts. Overall, it was found that social and pragmatic aspects of communication, undetectable in traditional serial reproduction experiments, contribute significantly to the wide distribution, or cultural success, of metaphor. An account of the cultural success of metaphorudbased in inferential processes that support social interaction is proposed. Reflections are offered on its theoretical and methodological implications for the epidemiological view of cultural transmission and its generalisability to different types of cultural artefacts.
机译:文化传播理论和方法侧重于文化手工艺品(例如宗教信仰,超自然观念,民间故事)的特质,以了解某些物品如何以及为什么比其他物品更好地传播和持久。这种流行病学方法是更广泛的项目,认知和文化的一部分,该项目旨在了解思维与文化之间的联系。认知和文化与普遍的,反复出现的文化现象有关,其现象的发展习得以及分布和变异的模式可能与先天的心理能力有关。人类学家,民族和认知语言学家以及认知和发展心理学家已经确定,隐喻正好表现出这些特征-大学,文化差异和发展习得模式。然而,认知文化文献中尚未解决隐喻的文化传播问题。本文提出了一种文化传播的流行病学解释在小规模,语言,文化手工艺品上的新颖应用-每天,关于知识,学习和理解的感觉运动隐喻讨论。混合方法中使用了连续再现任务,实验,访谈和隐喻分析,以研究隐喻语言的使用和传播。 ud旨在调查隐喻传播优势的三项初步实验研究表明,隐喻的统计意义无统计学意义。短篇小说在连续复制链上的传播保真度的隐喻。对这些发现进行了四项进一步的研究。第一个后续实验的结果对交流中的讲话者的代理人更为敏感,这表明发明故事的隐喻提示在故事结局和描述中产生了更多的隐喻。从实验和基于会话的判断任务中发现,隐喻语言比非隐喻语言具有更多的推论潜力,可用于评估言语材料和对说话者的推论。最终的定性研究揭示了在更自然主义的对话环境中使用隐喻支持社交互动和合作的方式。总体而言,人们发现,在传统的连续再现实验中无法发现的社会和实用的交流方面,极大地促进了隐喻的广泛传播或文化上的成功。提出了在支持社会互动的推理过程中基于隐喻 ud的文化成功的说明。对其文化传播的流行病学观点及其对不同类型的文化人工制品的普遍性的理论和方法学意义进行了反思。

著录项

  • 作者

    Green Helen;

  • 作者单位
  • 年度 2015
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号