首页> 外文OA文献 >Written out, writing in : orature in the South African literary canon
【2h】

Written out, writing in : orature in the South African literary canon

机译:写出来,写作:南非文学经典的文学

摘要

As described by Duncan Brown, South African orature represents "our truly original contribution to world literature" (Brown, Voicing the Text 1). This paper explores how orature might be successfully 'written into' the South African literary canon whilst promoting recognition of its existence as an oral form. My recent experiences of the difficulties, challenges, and benefits of teaching South African orature within the Rhodes University English department, have alerted me to the urgent need for the creation of a student- and teacher-friendly anthology which would collect, re-voice, and adequately contextualise a selection of the seminal works of South African oral poets from the colonial to the post-apartheid periods. Much of this poetry already exists in print-form but, despite an increasing recognition of oral poetry through a number of endeavours such the Poetry Africa Festival, the Lentswe Poetry Project on SABC 2, the Timbila Poetry Project and others, South African orature remains marginal in the country's literary canon. It is largely absent from the curriculum in the literature departments of its universities. The need to redress this situation is crucial, but the process of setting up and teaching an undergraduate course in South African oral poetry, while possible, is complicated. The works of our most important oral poets are scattered in a variety of books, libraries, and collections. The usual process of drawing up a booklist of set texts is undermined by the stark reality that many of the books are out of print. Fully giving voice to these texts is even harder to achieve - CD and video recordings of performances (if they exist at all) are not easily accessed or disseminated.
机译:正如邓肯·布朗(Duncan Brown)所描述的,南非的代表作代表着“我们对世界文学的真正原创贡献”(布朗,发声于文本1)。本文探讨了如何在南非文学经典中成功地书写“文学”,同时促进人们对其作为口头形式的存在的认识。我最近在罗得斯大学英语系内教授南非口述课的困难,挑战和好处的经历使我意识到,迫切需要创建一种学生和教师友好的选集,以收集,重新表达,并充分考虑了南非口头诗人从殖民地到种族隔离后时期的开创性著作的背景。这种诗歌的大部分已经以印刷形式存在,但是,尽管通过诸如非洲诗歌节,SABC的伦茨威诗歌项目2,廷比拉诗歌项目等在内的许多努力,人们对口头诗歌的认可度不断提高,但南非的演艺界仍然​​处于边缘地位在该国的文学经典中。它的大学文学系的课程中基本上没有。纠正这种情况的必要性至关重要,但是在可能的情况下,建立和教授南非口头诗歌本科课程的过程非常复杂。我们最重要的口头诗人的作品散布在各种书籍,图书馆和藏品中。许多书籍已绝版的残酷现实破坏了拟订设定文本的书目清单的通常过程。要使这些文本完全发声,甚至很难实现-表演的CD和视频记录(如果有的话)很难访问或传播。

著录项

  • 作者

    Seddon Deborah Ann;

  • 作者单位
  • 年度 2008
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 English
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号