首页> 外文OA文献 >Fantasies of Oblivion: Post-9/11 Literature and the Passion for the Real
【2h】

Fantasies of Oblivion: Post-9/11 Literature and the Passion for the Real

机译:遗忘的幻想:9/11后的文学与对真实的热情

摘要

Fantasies of Oblivion proposes that a series of post-9/11 literary texts – including David Foster Wallace’s The Suffering Channel, Lorrie Moore’s A Gate at the Stairs, Martin Amis’ “The Last Days of Muhammad Atta,” Teju Cole’s Open City and Thomas Pynchon’s Bleeding Edge – reveal contradictions inherent to the dominant historical narratives of 11 September 2001. In their fiction, these authors stage a set of cultural, social and historical fantasies that obscured the material and symbolic implications of the terrorist attacks, but show those fantasies to be misleading and incomplete descriptions of American history and identity. My project converses with two dominant strands within studies of post-9/11 literature: one strand claims that the current archive of texts reproduces the ideological myopia already evident so soon after the attacks; the other contends that the texts participate in a necessary and therapeutic project of personal, urban and national healing. In contrast, my dissertation argues that Wallace, Moore, Amis, Cole and Pynchon take oblique approaches to 11 September 2001 in order to displace the dominant temporal genres of traumatic shock, nostalgic return and melancholic futurity that circulate around the tragic events. I claim these temporal genres are fantasies of “oblivion” not just because they are fantasies fixated on erasing the traumatic spectacle of real death at the hands of foreign powers, but also because they facilitate disavowal of symbolic death, preventing the realization that America is non-identical with its self-image and in fact, this non-identity is built into its self-image. If the nation retreated into its founding myths of altruism, innocence and exceptionalism, and thus missed an opportunity on 11 September 2001 to better understand itself and its role in the world, then the post-9/11 literary archive reveals the limitations of this retreat and in doing so generates an opportunity to traverse the fantasies of the nation and re-open the void the nation too quickly closed, the abyssal “Ground-Zero” of the psyche.
机译:《遗忘的幻想》提出了一系列9/11之后的文学作品,包括戴维·福斯特·华莱士的苦难通道,洛里·摩尔的《楼梯的大门》,马丁·阿米斯的《穆罕默德·阿塔的末日》,特茹·科尔的《开放城市》和托马斯品钦(Pynchon)的《流血边缘》(Bleeding Edge)–揭示了2001年9月11日主流历史叙述所固有的矛盾。在他们的小说中,这些作者上演了一系列文化,社会和历史幻想,掩盖了恐怖袭击的实质性和象征性含义,但将这些幻想表现为对美国历史和身份的描述具有误导性和不完整的描述。在9/11之后的文献研究中,我的项目与两个主要方面相反:一个方面声称,当前的文献资料再现了袭击发生后不久已经显而易见的意识形态近视;另一些则认为这些文本参与了个人,城市和民族康复的必要和治疗项目。相比之下,我的论文认为,华莱士,摩尔,阿米斯,科尔和皮钦等人采取倾斜方式直到2001年9月11日,以取代在悲剧事件中流传的创伤性休克,怀旧归来和忧郁未来派的主要时空流派。我声称这些时间类型是“遗忘”的幻想,不仅是因为它们幻想消除了外国势力手中的真实死亡的创伤性景象,而且还因为它们促进了象征性死亡的否认,阻止了人们意识到美国不是-与自己的形象相同,实际上,这种不认同是建立在自己的形象中的。如果该国退缩到利他主义,纯真和例外主义的创始神话中,从而错过了2001年9月11日更好地了解自己及其在世界上的作用的机会,那么9/11之后的文学档案就表明了这种撤退的局限性这样做有机会穿越国家的幻想,重新打开这个国家太快关闭的空间,即心灵的深渊“地面零”。

著录项

  • 作者

    Acherman Marc Christian;

  • 作者单位
  • 年度 2014
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号