首页> 外文OA文献 >The physics of playing clarinet and saxophone: how players control articulation and timbre
【2h】

The physics of playing clarinet and saxophone: how players control articulation and timbre

机译:演奏单簧管和萨克斯风的物理原理:演奏者如何控制发音和音色

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

For musicians, a beautiful note has appropriate pitch, loudness and timbre, and is elegantly articulated. On clarinet and saxophone, frequency, sound level, spectral envelope and articulation are controlled by breath, lip, tongue, vocal tract and fingers. Fingering effects are well understood and analysed. However, in spite of their importance to players, the effects of these other parameters on the sound and how players control them are neither discussed explicitly in pedagogical literature nor well studied in music acoustics. This thesis investigates these questions and the interesting physics behind them.One study was 'ecological': expert players played notes of different fundamental frequency, sound level, spectrum and articulation. While they played, the sound, the acoustical impedance spectrum of the vocal tract, the blowing pressure and its time variation, the tongue-reed contact and the coordination of these parameters were measured. In complementary experiments, the effects of the different control parameters were investigated in detail by varying them one at a time using a clarinet-playing machine.Different articulations (e.g. accent, sforzando, etc.) have different initial transients, with different rates of exponential increase in amplitude. Players vary these rates by increasing the blowing pressure P at different rates and coordinating this with the tongue release from the reed. Notes are terminated either by decreasing P below a threshold or by tongue contact: both produce exponential decreases in sound pressure. The exponential decrease rates are similar to those calculated from the bandwidths of the bore resonances. Quiet notes can be initiated by tonguing in the hysteresis region, where notes cannot start by increasing P only. Rapid tongue release from the reed and large initial tongue force produce substantial discontinuities in air flow and thus strong transients.Experienced saxophone players can vary the sound spectrum at constant pitch and loudness by changing the acoustic impedance spectrum of their vocal tracts, though the variation is smaller in the radiated sound spectrum than in the player's mouth. Harmonics of the radiated sound falling near peaks in the tract impedance are enhanced when the magnitude of the tract impedance peak is comparable with that of the instrument bore.
机译:对于音乐家来说,优美的音调具有适当的音调,响度和音色,并且发音清晰。在单簧管和萨克斯管上,频率,声级,频谱包络和清晰度由呼吸,嘴唇,舌头,声道和手指控制。指法效果已得到很好的理解和分析。然而,尽管它们对演奏者很重要,但这些其他参数对声音的影响以及演奏者如何控制它们在教学文献中既没有明确讨论,也没有在音乐声学中进行充分研究。本文对这些问题及其背后的有趣物理学进行了研究。一项研究是“生态学”的:专家演奏者演奏了不同基本频率,声级,频谱和清晰度的音符。当他们演奏时,测量声音,声道的声阻抗谱,吹气压力及其时间变化,舌簧接触和这些参数的协调。在补充实验中,通过使用单簧管演奏机一次改变一个参数来详细研究不同控制参数的效果。不同的关节(例如重音,sforzando等)具有不同的初始瞬变,并且具有不同的指数速率。振幅增加。演奏者通过以不同的速率增加吹气压力P并将其与舌簧从芦苇上的释放协调起来来改变这些速率。通过将P降低到阈值以下或通过舌头接触来终止音符:两者都会使声压呈指数下降。指数下降率与根据孔共振的带宽计算出的下降率相似。可以通过在滞后区域进行接触来启动安静的音符,在该区域中,不能仅通过增加P来开始音符。舌簧从芦苇中快速释放,并且初始舌力很大,会在气流中产生很大的不连续性,从而产生强烈的瞬变。有经验的萨克斯风演奏者可以通过改变其声道的声阻抗谱来以恒定的音高和响度来改变声谱。辐射声谱比演奏者的嘴小。当辐射线阻抗峰值的大小与乐器孔的大小相当时,落在辐射线阻抗峰值附近的辐射声的谐波会增强。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号