机译:通过对产卵场卵的遗传分析证明了大西洋鲑在法国莱茵河支流中的自然繁殖(Salmo salar L.)
机译:采取行动:探索在肿瘤护士在诊断,治疗和治疗过程中感到无助和徒劳的情况下,示范性肿瘤护士的行为。
机译:在公司的研究创新策略中考虑到微生物群:从MetaGenoPolis工业前示范者(MGP)的经验中学到的经验教训
机译:家族企业:从西方案例研究的角度看日本案例
机译:研究家庭农业企业放弃继承过程中的文化和社会因素:从家庭前辈的角度分析合作伙伴的逻辑和策略。
机译:雇主要求进行的恢复访问(VR):在私营企业COVID-19大流行的背景下应根据监管义务和职业健康服务的使命采取何种措施?
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。
机译:放射性物质的运输条例生效的欧洲原子能的有关调控aGENCY国际原子能机构全国会员对比分析