机译:在艺术对象,情境和表演性之间调查表演性,作为跨学科艺术实践中的本体论和精神分析过程。
机译:表演艺术中的男同性恋者:在“同性恋友好”的工作环境中表演性行为
机译:海军工程大学进行的传热传质过程的多学科,多目标,多尺度结构优化
机译:uzing旋转坯料支架伸展轴向对称部件的过程调查及工具进行工艺
机译:通过在印度尼西亚的Brandung Isola表演艺术节(BIPAF)进行表演艺术社区
机译:在通识教育过程中利用艺术,将表演艺术整合到东哈林表演艺术学校(纽约)的初中(7-9)人文课程计划中。
机译:在使用聚乙二醇溶液作为主要粘合剂液体的旋转处理器中进行的两步附聚过程的研究
机译:Dans ce document,nous nous proposons d'étudierlesdifférentesformesde rentabilisation des sites Internet par l'E-publicité。 En effet,la mise en place de sites Internet n'est souvent possiblequegrâceàl'E-publicitéquien couvre en partie les frais de fonctionnement。 Quels sontlescaractéristiquesdelacyberpublicité,les normes,les formats,les types? Quels sont les acteurs qui interviennent dans ce processus et quels sontleursrôles?评论serémunèreunsite? Quels sontlesdifférentsoutilsdemesureutilisés? Quels sont les significations et l'intérêtduréférencement,du positionnement,de l'affiliation,du netlinking? Nous dressons un panorama actuel de la situation et nous montrons commentcesdifférentsoutilsparticipentàlabonne marche de l'Internet。 Enfin,notre dossier建议des ouvertures sur les nouveaux outils du marketing。在本文档中,我们重点分析了执行电子广告的网站的不同盈利方式。事实上,当电子广告出现时,网站的初创公司才有利可图,这部分地涵盖了运营成本。电子广告,规则,布局,模型有哪些特点?参加此过程的参与者是谁?他们的角色是什么?如何支付网站?使用了哪些不同的测量工具? netlinking的参考,定位和隶属关系的含义和利益是什么?我们制定了当前的情况研究,并解释了这些不同因素如何促进互联网的顺利运行?最后,我们的论文提出了新的营销工具的开放性?