首页> 外文期刊>Intelligence: A Multidisciplinary Journal >Reading, listening, and viewing comprehension in English as a foreign language: One or more constructs?
【24h】

Reading, listening, and viewing comprehension in English as a foreign language: One or more constructs?

机译:以英语作为外语阅读,收听和查看理解:一种或多种结构?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Receptive foreign language proficiency is usually measured with reading and listening comprehension tasks. A novel approach to assess such proficiencies - viewing comprehension - is based on the presentation of short instructional videos followed by one or more comprehension questions concerning the preceding video stimulus. In order to evaluate a newly developed viewing comprehension test 485 German high school students completed reading, listening, and viewing comprehension tests, all measuring the receptive proficiency in English as a foreign language. Fluid and crystallized intelligence were measured as predictors of performance. Relative to traditional comprehension tasks, the viewing comprehension task has similar psychometric qualities. The three comprehension tests are very highly but not perfectly correlated with each other. Relations with fluid and crystallized intelligence show systematic differences between the three comprehension tasks. The high overlap between foreign language comprehension measures and between crystallized intelligence and language comprehension ability can be taken as support for a uni-dimensional interpretation. Implications for the assessment of language proficiency are discussed.
机译:接受外语的能力通常通过阅读和听力理解任务来衡量。一种评估此类能力的新颖方法-观看理解-基于简短教学视频的展示,然后是有关先前视频刺激的一个或多个理解问题。为了评估一项新开发的观看理解测试,485名德国高中学生完成了阅读,听力和观看理解测试,所有测试均以英语作为外语来进行。测量流体和结晶智能作为性能的预测指标。相对于传统的理解任务,观看理解任务具有相似的心理计量质量。这三个理解测试之间的关联度很高,但并不完全相关。与流体和结晶智能的关系显示出三个理解任务之间的系统差异。外语理解措施之间的高度重叠以及结晶化的智力和语言理解能力之间的高度重叠可以作为一维解释的依据。讨论了对语言能力评估的含义。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号