首页> 外文期刊>Australian journal of acupuncture and Chinese medicine. >Chinese Medicine Today: Issues for Research, Education and Practice in the West
【24h】

Chinese Medicine Today: Issues for Research, Education and Practice in the West

机译:今日中医药:西方研究,教育和实践问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

This article is a commentary on the modernisation of Chinese medicine and some of the issues concerning its transmission and practice in contemporary Western settings. Over the last one hundred years, complex socio-historical factors have altered Chinese medicine's traditional concepts and methods and generated misunderstandings for Western students and professionals.In the health care professions today, research and education guide best clinical practice. However, the two main branches of research into Chinese medicine- bioscientific and socio-historical -rarely assist Chinese medicine professionals with issues of clinical practice. Although historical, anthropological and textual researchers reveal sophisticated discourses built around a distinctive approach to knowing the world and the body-person, they do not normally discuss the implications of their work for clinical practice. Bioscientific researchers argue that it must be possible to utilise and test Chinese medicine from within a biomedical framework. Yet the methodological constraints required by scientific research alter Chinese medicine's traditional methods, standardise treatment protocols and remove its flexibility and responsiveness to clinical variations.Today, bioscientific methods and evidence act as the organising structures for medical knowledge and as a mechanism to exclude some types of knowledge. This paper argues that Chinese medicine's unique diagnostic characteristics and therapeutic methods are worth investigating on their own terms. It applies a synthetic approach to multidisciplinary sources outside the traditional Chinese medicine (TCM) orthodoxy, which tend to contest the simplified and biomedicalised version of Chinese medicine generally available in English-speaking countries today. Multidisciplinary researchers have shown how premodern Chinese representations and modern scientific representations of the medical body have been constructed according to their respective methods of investigating reality. Their research can assist English speakers to approach Chinese medicine's traditional perspectives, help demonstrate the relevance of those perspectives for contemporary clinical practice, and restore the traditional connectedness between Chinese medicine's concepts and methods.
机译:本文是对中医药现代化以及有关其在当代西方环境中传播和实践的一些问题的评论。在过去的一百年中,复杂的社会历史因素改变了中医的传统观念和方法,并给西方学生和专业人士带来了误解。在当今的医疗保健行业中,研究和教育指导着最佳的临床实践。但是,中药研究的两个主要分支-生物科学和社会历史-很少为中医专业人员提供临床实践方面的帮助。尽管历史,人类学和文本研究人员揭示了围绕了解世界和身体的独特方法构建的复杂论述,但他们通常不会讨论其工作对临床实践的影响。生物科学研究者认为,必须有可能在生物医学框架内利用和测试中药。然而,科学研究所需要的方法学约束改变了中药的传统方法,规范了治疗方案,并消除了其对临床变化的灵活性和响应性。如今,生物科学方法和证据已成为医学知识的组织结构,并成为排除某些类型药物的机制。知识。本文认为,中医独特的诊断特征和治疗方法值得以它们自己的方式进行研究。它对传统中医(TCM)正统之外的多学科来源采用一种合成方法,这往往会与当今英语国家普遍使用的中药的简化和生物医学版本相抗衡。多学科研究人员表明,如何根据各自研究现实的方法来构建医学的前现代中国表征和现代科学表征。他们的研究可以帮助说英语的人了解中医的传统观点,帮助证明这些观点与当代临床实践的相关性,并恢复中医概念和方法之间的传统联系。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号