...
首页> 外文期刊>労働の科学 >歌舞伎で生きる人たちその六—死と生との往来で
【24h】

歌舞伎で生きる人たちその六—死と生との往来で

机译:人们六人住在凯库基 - 在死亡和生活的交通中

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

先日,とある私的な席で「坂東三津五郎丈の舞踊は本当に素晴らしかった」と話したら,80歳代の先輩方に「フグ毒で亡くなってねえ」と返された。話がかみ合わない状態であったが前者は十代目三津五郎(1956~2015),後者は八代目三津五郎(1906~1975)を指しているのだから当然である。日本舞踊坂東流の家元でもあつた十代目三津五郎の踊りは,ふhわりと柔らかく包み込むように饒舌に語りかけ,見巧者でなくとも踊りの上手さを感じとることができたし,心にぬくもりがわいた。
机译:前几天,当我谈到“Sakuto Mitsugoro Liku的舞蹈真的很棒”,被回到了80岁的老年人。 虽然故事没有订婚,但前者是自然的,因为它指向Yatsushiro Mitsuro(1956-2015)和后者。 十分之一的舞蹈的舞蹈,他也是日本舞蹈Sakato Sakuro的舞厅,说它是一种柔软而柔软的,我能感受到舞蹈的善良,但我很温暖。我很失望。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号