首页> 外文期刊>盆栽世界 >『花蓮』への特別な想いを探る
【24h】

『花蓮』への特別な想いを探る

机译:探索“花莲”的特殊想法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

蓮は中国や日本でも、古代より特別な植物として位置づけられてきました。 この蓮の名は「ハナス」の略語だといわれ、果実の入った花托(蓮房)が蜂の巣に似ているからだといわれます。 日本にはきわめて古い時代に中国から渡ったものらしく、『古事記』や『万葉集』にもその名が見られます。 ハスの原産はインドといわれ、古代インドの民俗では「多産」「生命力」「生命の創造」を意味し、豊熟、幸運、繁栄、長寿、健康、名誉などのシンボル、さらには大地とその創造力、神聖、不死などの象徴ともなっていました。
机译:莲花已经定位为中国和日本的古代特种植物。 这个莲花的名字据说是“HANAS”的缩写,据说它是因为富有成效的花(莲花块茎)与蜂箱类似。 日本似乎在过去的中国过去,这个名字也在“Koji Koji”和“Manyoshu系列”中看到。 曾经据说是印度,古代印度民间传说,“体育”的“生命力”和“创造生命”,以及逃避的象征,祝你好运,繁荣,长寿,健康,荣誉,进一步是权力,神圣和不朽的象征。

著录项

  • 来源
    《盆栽世界》 |2006年第514期|共7页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-20 14:14:57

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号