【24h】

同時音声翻訳のための構文情報を用いた文分割に基づく機械翻訳

机译:基于文本划分的机械翻译,使用语法信息同声语音转换

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

同時音声翻訳システムにおいて文単位で翻訳を行うと,長文が入力された場合などに出力までの遅延が大きくなってしまう.また,話し言葉はしばしば文同士の境界が曖昧になり,明確な文境界を仮定した翻訳手法では遅延が大きくなる可能性が高い.そこで本研究では,入力された文を短く分割しながら翻訳する方法を提案する.提案手法では,逐次的に解析される入力文の句構造情報を用い,機械学習によってリアルタイムに文の分割を行う.この結果を機械翻訳に利用することで,遅延の小さい同時音声翻訳システムを提案する.
机译:当在同时语音转换系统中的句子单元中执行转换时,输入长句子时,从输出的延迟增加。 此外,讲话的词语通常具有模糊的界限,以及假定清晰句子边界的翻译方法可能会增加延迟。 因此,在本研究中,我们提出了一种在将输入句子划分的分割而转换的方法。 所提出的方法使用要顺序地分析输入句子的短语结构信息,并通过机器学习实时划分句子。 通过利用机器翻译的结果,我们提出了一种同时延迟的言语翻译系统。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号