首页> 外文期刊> >茶本草拾遺⑨ -中日医薬讃に見る茶-
【24h】

茶本草拾遺⑨ -中日医薬讃に見る茶-

机译:茶 - 日本制药儿童茶

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

日本の主要な医薬書については、「茶本草」で既に述べましたが、そこで取り上げなかったものについて、これから述べたいと思います。いずれも江戸時代です。 中国明の『本草綱目』は、江戸時代の日本に多大な影響を及ぼしました。 林羅山は、その価値をつとに認識し、刊行間もないこの吉を長崎で入手し、慶長十二年(一六〇七)徳川家康に献じました。羅山は『本草綱目』の薬品名を書き抜き国訓を付け(「多識編抜」『羅山集』文集五十五)、慶長十七年(二ハ一二)に辞書としました。完成以後、寛永七年には古活字本が、翌八年からはたびたび整版本が刊行され、広く利用され、『本草綱目』普及の先駆けとなり、また『倭名類宋抄』と並び称される辞書となりました(小林祥次郎『古辞書大系多識編自筆稿本刊本三種研究並びに総合索引』)。
机译:至于日本的主要药学书籍,我已经在“茶书草”中提到过,但我想从现在开始说我没有占用的东西。两者都是江户时代。中国的“马春天”对江户时期的日本产生了重大影响。 Hayashiro-SAN认识到其价值,并未在长崎发布,并已在长崎,他一直在1997年(第160届)托卡瓦岛IeyAsu销售。琅写了“马干眼”的药物名称。(“多缓解”“琅系列”栾收集“五十五”),凯伦一直是keyen的字典。完成后,在未来八十年之后,Koiga七年已发表于未来八年后,通常使用准备书,并且广泛使用,它是一个预定的“马矮子”的蔓延,也被称为词典成为文字典(Kobayashimao“overte-字典的机动手稿书籍三种物种研究和一般指数”)。

著录项

  • 来源
    《茶》 |2007年第6期|共4页
  • 作者

    岩間眞知子;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 S57;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-20 11:17:06

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号