首页> 外文期刊>日本酿造协会志 >食後酒としての柚子リキユール 「ュズリーノ」
【24h】

食後酒としての柚子リキユール 「ュズリーノ」

机译:ユユユールールールールリユユズズズズズ

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

初の土佐の食後酒として,柚子の果皮を使ったリキユール「ュズリーノ」を,高知大学土佐FBC (フー ドビジネスクリエーター)人材創出の沢村と旭食品 (株),酔鯨酒造(株)との産学連携で実現しました。 食後酒はョ一口ッパではルネサンス以降,食後の余韻 を楽しみ,また消化を促すために,甘口でアルコール 濃度の高いリキュールとして普及してきました。フレ ンチ,イタリアンの正餐にはっきものですし,食事時 間をゆっくりとるョ一口ッパの一般家庭では常備され ています。リキュールの定義は各国で異なります。日 本では,エキス分2%以上含むァルコ一ル飲料をリキ ユール類としており,広範な定義となっています。一 方,リキュールの本場,ヨーロッパでは厳しいEUの 規定があり,糖分10%以上のァルコール飲料と定義 されています。フランスではさらにアルコール分 15%以上という条件が加わります。このようなことか ら,わが国でリキユールと称するほとhどのものは国 内市場のみでの流通となります。
机译:“「」「」」人人人人个人人人个人人人个人人人个人人人个人人人个人人人个人人人人的合作意识到。饭后享用,我一直很受欢迎,以高度高的酒精浓度和高酒精浓度,以便在饭后享用后果并促进消化。法国人,意大利的Handwelcome是一点心灵,总是总是在餐饮时间的一般家庭。白酒定义在每个国家都有不同。日本书籍包括三合金,包括2%或更多的提取物,并且是广泛的定义。另一方面,Lialele的家和欧洲具有严重的欧盟规定,并且被定义为10%以上的糖的石渣饮料。在法国,加入超过15%的酒精含量的条件。从这个角度来看,我将参考日本的Rikiwari,我将仅在国家市场分发。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号