...
首页> 外文期刊>Worldviews on evidence-based nursing >An Innovative Online Knowledge Translation Curriculum in Graduate Education
【24h】

An Innovative Online Knowledge Translation Curriculum in Graduate Education

机译:研究生教育的创新在线知识翻译课程

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Abstract Background There is increased acknowledgment of the importance of knowledge translation (KT) in the role of graduate‐prepared healthcare practitioners, such as nurses, as change agents in the mobilization of evidence‐based knowledge. The offering of flexible educational programming online and hybrid course delivery in higher education is a response to insufficient didactic methods for providing graduate students with the competencies to facilitate KT. Aims To describe the development, implementation, and evaluation of a cohort‐based, online, innovative KT curriculum using a theoretical approach to KT called the Knowledge‐As‐Action Framework, which focuses on the knower, knowledge, and context as being inseparable. This process strategically engages with stakeholders to link practice concerns with existing realities, thus providing the best available knowledge to inform KT action in complex healthcare contexts. Methods The Model of Evidence‐Informed, Context‐Relevant, Unified Curriculum Development in Nursing Education guided the cohort‐based online KT course process. The development, implementation, and evaluation involved (a) an environmental scan, (b) a literature review, (c) faculty development, (d) curriculum design of two 10‐week courses, and (e) a summation of the concurrent participatory evaluation of the two courses, including faculty and student responses. The Knowledge‐As‐Action Framework is comprised of six interrelated dimensions as part of a “kite” metaphor, with the underlying premise that if any one of the dimensions results in an imbalance, the KT process may be grounded. Results Evaluation revealed (a) intentionality of the core processes of curriculum work; (b) effectiveness of indicators for evaluating the KT courses; (c) leadership should be added as a learning domain for KT; (d) the Knowledge‐As‐Action Framework provided an integrated, philosophical, and evidence‐based approach to KT; (e) cohort model facilitated a community of inquiry; and (f) the formalized structured approach of the courses with ongoing supervision and mentoring allowed for timely completion. Linking Evidence to Action Teaching and learning in an online cohort model created a community of inquiry and facilitated experiential learning. The active engagement of students with their practice‐based stakeholders promoted change in clinical settings and enhanced students’ professional development to lead change.
机译:摘要背景增加了知识翻译(kt)在毕业生准备的医疗从业人员(如护士)中的角色的重要性,因为在动员基于证据的知识中的变更代理人。在高等教育中提供灵活的教育编程在线和混合课程交付是对提供研究生提供促进KT的能力的不足的方法的反应。旨在描述使用kt的理论方法来描述基于队列的,在线,创新的kt课程的开发,实施和评估,称为AS-Action框架,这些框架侧重于指导,知识和上下文是不可分割的。该过程与利益相关者战略性地与利益相关者与现有现实联系起来,从而提供最佳可用知识,以便在复杂的医疗保健环境中为KT行动提供信息。方法教育中证据知识,上下文相关,统一课程开发模式引导了基于队列的在线KT课程过程。涉及的发展,实施和评估(a)环境扫描,(b)文献综述,(c)教师发展,(d)两个10周课程的课程设计,(e)并发参与性的总和评估两种课程,包括教师和学生回应。知识 - AS行动框架由六个相互关联的尺寸组成,作为“风筝”隐喻的一部分,具有底层前提,如果任何一个尺寸导致不平衡,则可以将KT过程接地。结果评估透露(a)课程工作核心过程的意向性; (b)评估KT课程指标的有效性; (c)应作为KT的学习领域添加领导力; (d)知识的框架框架提供了综合,哲学和基于证据的kt方法; (e)队列模型促进了一个询问社区; (f)课程的正式结构化方法,正在进行监督和指导及时完成。在线队列模型中将证据与行动教学和学习进行了联系,创造了一个探究和促进体验学习的社区。学生与其实践为基础的利益相关者的积极参与促进了临床环境的变化,并加强了学生的专业发展,以引领改变。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号