首页> 外文期刊>Metric Today >Americans in Great Measure
【24h】

Americans in Great Measure

机译:美国人的衡量标准

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In 2018, US regulators quietly--and I mean, not even with a cricket--threw out centuries of ‘medicamental’ tradition in America when they eliminated the use of the teaspoonful, the tablespoonful, and the fluid ounce on all oral liquid medication product labels in the land, allowing only milliliters dosing and setting the standard for including a product-specific measuring cup. They even wrote in a line of metric education by explaining the symbol being used, stating “mL = milliliter,” and at all times using the correct SI symbol for the milliliter, “mL.”
机译:2018年,美国监管机构悄然 - 而且我的意思是,即使在美国淘汰使用茶匙,汤匙和液体盎司对所有口服液体药物上时,甚至在美国的几个世纪以来的“药物”传统 土地上的产品标签,仅占用毫升,为包括特定产品的测量杯提供标准。 它们甚至通过解释使用的符号来编写一系列公制教育,使用毫米的正确的Si符号陈述“ml =毫升”和始终使用毫米的Si符号“ml。”。

著录项

  • 来源
    《Metric Today》 |2020年第5期|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 计量学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-20 03:56:59

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号