...
首页> 外文期刊>Farbe & Lack >Trends und Traditionen
【24h】

Trends und Traditionen

机译:趋势和传统

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Erfurt? Warum eigentlich Erfurt? Diese Frage beantwortete Steffen Linnert,seines Zeichens Beigeordneter des Oberburgermeisters,sehr klar in seinem Grusswort.Erfurt hat eine lange Historie,die sogar mit Farbe,bzw.Farben zu tun hat.Als Zentrum von Thuringen treffen sich hier viele Wege,heute die ICE-Strecken und Autobahnen,in fruheren Zeiten war es das Zentrum fur den Farberwaidhandel und die"Erfurter Blau"Produktion.Werner Rudolf Cramer nahm vor seinem Vortrag uber die Charakterisierung von Effektpigmenten diesen Umstand wieder auf,und erklarte,dass die Herstellung von Indigo aus Farberwaid zu der heute gangigen Floskel"Blau machen"fuhrte.So startete der erste Tag mit den Themen Pigmente,Additive und Bindemittel.Alexander Belkin (Heubach) musste seinen Kollegen Thomas Sowade in einem Vortrag vertreten und durfte damit sowohl uber den Stand der Dinge bei zinkfreien Korrosionsschutzpigmenten berichten,als auch die Innovation bei den anorganischen Pigmenten fur den Orange/Rotbereich vorstellen.Anorganische Pigmente werden gerade in diesem Farb-raum bisher als eher schmutzig,aber sehr gut deckend wahrgenommen.Die neue Pigmentklasse auf Basis von Zink/Mangan bietet einen Ansatz,die augenblicklich bestehende Lucke zu schliessen.Die Pigmente haben einen sehr klaren Farbton,bringen aber die positiven Eigenschaften der Anorganik mit.
机译:erfurt?为什么实际上是erfurt?这个问题回答了Steffen林特,他的奥伯里斯伯斯特的迹象,非常清楚他的问候。历史悠久,甚至必须用颜色,或墨水。塔林内的中心很多方式,今天的冰路线和高速公路在早期,它是法尔伯瓦守人的中心,“Erfurt Blue”Produktion.Werner Rudolf Cramer在他对效果颜料的表征讲课之前占据了这种情况,并解释说,来自Farberwaid的Indigo的生产也是今天的Gehrigen Floskel。 “蓝色制作”。第一天开始于颜料,添加剂和粘合剂.Alexander Belkin(Heubach)必须在讲座中代表他的同事托马斯SOWDom,因此被允许与无锌腐蚀保护的感情状况颜料报告,以及橙色/红色区域的无机颜料的创新。胍颜料特别是在这种颜色的空间中,到目前为止肮脏,但很好地覆盖。基于锌/锰的新型颜料类提供了一种近瞬间滑槽的方法。颜料具有非常清晰的颜色,但是具有无机的阳性性能。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号