机译:在欧洲语言(CEFR)的共同欧洲框架之间建立人行横道和自动化论文评分评分的写作域
Univ Houston Clear Lake Coll Educ Houston TX USA;
机译:在欧洲语言(CEFR)的共同欧洲框架之间建立人行横道和自动化论文评分评分的写作域
机译:评估自动论文评分系统的评分绩效其他考虑因素:哪些论文? 哪个人类评估者? 哪个分数?
机译:等同于构建的反应写作测试时,使用自动作文成绩作为锚点
机译:评估非英语学生的写作流畅性,以自动化论文评分:如何自动评估英文文章中的流利程度
机译:对旨在评分文章的自动评分程序的评估
机译:与单独的人类评分相比具有人类监督的自动睡眠评分可增加价值:赞米特·K·K(Zammit G. K.)的回复。睡眠2008:31; 449–50
机译:调查欧洲以外的欧洲共同语言参考框架(CEFR)的实践:案例研究关于中国英语写作的评估