...
首页> 外文期刊>トランジスタ技術 >違いを説明できる?似て非なるパワエレ用語
【24h】

違いを説明できる?似て非なるパワエレ用語

机译:你能解释差异吗? 类似的力量eErele术语

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

コンバータは一般用語で,元来,変換器という意味しかありませh.交流から直流への変換であればAC-DCコンバータと言うべきところなのでしょうが,歴史的背景から,AC-DCコンバータのAC-DCを略してコンバータと呼ばれ,順変換器とも呼ばれます.直流から交流への変換はAC-DCコンバータの逆であることから逆変換器,インバータと呼ばれています.英語でもインバータはInverterですが,コンバータはAC to DC Converterと略すことなく呼ばれるか,Rectifier(日本語で整流器)と呼ばれることが多いようです.
机译:转换器是一般术语,最初是转换器的含义。 如果是从交换到直流的转换,它应该被称为AC-DC转换器,但是从历史背景,AC-DC转换器的AC-DC称为转换器,也称为连续转换器。 由于AC-DC转换器的反转,从直接电流转换到交流电驱动器和逆变器。 即使在英语中,逆变器也是逆变器,但转换器被称为或经常被称为整流器(日语整流器)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号