首页> 外文期刊>Gummibereifung >Stellungnahme zum 'Ultra-Seal'-Deal von Schmitz Cargobull
【24h】

Stellungnahme zum 'Ultra-Seal'-Deal von Schmitz Cargobull

机译:“超海密封”施密茨卡尔戈贝尔的意见

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Der Branchenverband nimmt Stellung, da er in einer Pressemitteilung namentlich erwahnt wird. In dieser heisst es, dass die DSV Road Holding NV "alle Gerichtsverfahren gegen den BRV gewonnen" habe. Der BRV stand in gerichtlichen Auseinandersetzungen mit der DSV Road Holding NV bezuglich der rechtlichen Zulassigkeit von praventiven Reifendichtmitteln, zu denen auch das von DSV vertriebene Produkt Ultra-Seal gehort. Im Rahmen dieser Auseinandersetzungen erwirkte DSV eine Einstweilige Verfugung beim LG Koln gegen den BRV, dass der BRV zu Zwecken des Wettbewerbs bestimmte Aussagen zur Umweltvertraglichkeit und Entsorgungsfahigkeit zukunftig zu unterlassen hat. Hiergegen hatte der BRV Widerspruch vor dem LG Koln erhoben. In der am 19. Dezember 2017 daraufhin beim Landgericht Koln abgehaltenen mundlichen Verhandlung haben sich die Parteien auf die Beendigung des Verfahrens verstandigt. Der BRV verweist darauf, dass das Gericht in der mundlichen Verhandlung bestatigt hat, dass die Aussagen des BRV keine Werturteile darstellen, sondern als Tatsachenbehauptung eingestuft werden und in der pauschalen geausserten Form nach Einschatzung des Gerichtes nicht ausreichend nachgewiesen wurden. Die fur den BRV zentrale Frage, ob praventive Reifendichtmittel rechtlich zulassig seien, bleibe damit nach wie vor offen.
机译:行业协会在按名称中提到新闻稿中提到的位置。在这方面,这意味着DSV Road持有NV“赢得了对阵BRV的所有法律程序”。 BRV在司法冲突中,DSV路上持有NV,在普化前轮胎密封剂的法律录取,包括DSV分布的超密封产品。作为这些纠纷的一部分,DSV在LG Koln禁止对阵BRV的禁令,即BRV因环境合同目的而被遗忘,以目的是为了环境合同和处置保证。反对这一点,BRV在LG Koln前面矛盾。缔约方于2017年12月19日举行的Koln地区法院举行的缔约方在区域法院克尔恩举行,缔约方已成为该程序的终止。 BRV是指法院在满口谈判中证实的事实,即BRV的陈述显示没有任何价值判决,而是被归类为事实评估,并且在法院磋商后的集团形式不充分证明。 BRV的核心问题是,是否具有法律允许的预留成熟密封剂,与其保持开放。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号