首页> 外文期刊>鉄構技術 >喜捨の精神は育成たないのか--小樽のにしん御殿と近代土木遺産
【24h】

喜捨の精神は育成たないのか--小樽のにしん御殿と近代土木遺産

机译:是不是要培养感恩的精神?-小樽的新天天和现代土木工程遗产

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

美しいモノをつくろう。 それがモノつくりである。 我が国には寄付文化は、概して育っていない。 寄付をする方も、それを仰ぐ方も、十分に慣れていない。 昔から「喜捨」という「進んで(喜んで)寺社に寄進し、または貧しい人に施しをする」ことが行われていた。 多くの場合寺社で、喜捨の功徳を期待してのものであったかも。欧米では、「donation」という言葉があり、ラテン語の「差し出すこと」を意味する言葉。 それは、米国では大きく3つの意味で使われ、慈善事業·公共機関などへの寄付·寄贈、未開地入植促進のため州や連邦政府が無償で譲渡した土地、更には、客から贈り物をするパーティー、を意味する言葉と。 欧米社会では根付いた文化で、大学などの公共的な組織への寄付は、米国の大学で個人名の付いた建物が多いことからもうかがえる。 我が国での動向の違いについては、税制などの問題の指摘もあるが、基本的に見返りを求める文化が根付いているためかも。
机译:让我们做美丽的事情。那就是制造业。在日本,捐赠文化一般没有增长。捐赠者和要求捐赠者都不够习惯。从远古时代开始,人们就习惯于“愿意(愿意)捐赠给寺庙和神社,或向穷人施舍”。在许多情况下,它是一座寺庙或神社,希望得到感谢。在欧洲和美国,有一个“捐赠”一词,在拉丁语中表示“捐赠”。它在美国以三种主要方式使用:对慈善企业和公共机构的捐赠和捐赠,由州和联邦政府免费转让的土地,以促进未开发土地的定居,以及向客户赠送礼物的团体。用的意思是,。它是一种已在西方社会扎根的文化,从许多美国大学都有自己的名字这一事实就可以看出,对诸如大学之类的公共组织的捐款。关于日本的趋势差异,有人指出了税收等问题,但这可能是因为寻求奖励的文化已基本扎根。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号